Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
ÇEVİRİ Birinci Düzey ÇDE408 Seçmeli 8 3.00 3.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı ÖĞRETİM GÖREVLİSİ DR. NURCAN TÜRKER
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yok
Dersin Veriliş Şekli Yüz Yüze
Dersin Amacı Çeviri yeteneği kazandırmak, sözcük dağarcığını geliştirmek
Dersin Tanımı Türkçe ve Çince çeviriler yapılarak çeviri becerisi artırılır.

Dersin İçeriği
1 "Büyük Yu'nün Su Taşkınlarını Önlemesi" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
2 "Kemik ve Kaplumbağa Kabukları Üzerindeki Eski Yazılar" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
3 Yeni sözcüklerin öğretilmesi- "Öz-saygısı Olan İnsanlar" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
4 "Öz-saygısı Olan İnsanlar" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
5 Yeni sözcüklerin öğretilmesi- "Hesap Ödeme" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
6 "Hesap Ödeme" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
7 Yeni sözcüklerin öğretilmesi- "İma Etmek" ile ilgili metinlerin Türkçeye çevrilmesi
8 Ara Sınav
9 "İma Etmek" ile ilgili metinlerin Türkçeye çevrilmesi
10 Yeni sözcüklerin öğretilmesi- "Manevi Güç" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
11 "Manevi Güç" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
12 Yeni sözcüklerin öğretilmesi- "Hiyerarşi" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
13 "Hiyerarşi" adlı metnin Türkçeye çevrilmesi
14 Seçilen bir metnin Türkçeden Çinceye çevrilmesi
15 Final Sınavı
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Çeviri hataları hakkında bilgi sahibi olur.
2 Çeviri yapabilmek için sadece dil bilmenin yeterli olmadığını anlar.
3 Çeviri becerisi artar.
4 Sözcük dağarcığı genişler.
5 Dilbilgisel eksikliklerini tamamlar.
6 Çin tarihi ve terimleri hakkında bilgi sahibi olur.
7 Çin kültürünü öğrenir.
8 Çin edebiyatı ve felsefesi hakkında bilgi sahibi olur.
9 Türkçe-Çince, Çince-Türkçe çeviri yapabilir.
10 Çeviri tekniklerini öğrenir.

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Çince ses tonları, anlambilim, biçembilim, sözdizimi ve dilbilgisi kuralları hakkında bilgi sahibi olur.
2 Çin yazısının kökeni, evrimi, yazım kuralları ve sözcük anlamlarını öğrenir.
3 Çince konuşma, okuma, dinleme becerisi edinir ve bu becerisini ulusal ve uluslararası platformlarda kullanabilir.
4 Çin edebiyatının, kültürünün ve tarihinin gelişim süreci ile ilgili bilgi sahibi olur.
5 Dinleme, okuma ve çeviri yoluyla çeşitli tür ve konularda hedef dildeki pasajları veya metinleri kavrar ve analiz eder.
6 Bireysel olarak özellikle Çince – Türkçe, Türkçe – Çince çeviri alanında bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
7 Edebiyat, kültür, tarih vb. alanında uygulamalı ve kuramsal bilgileri çözümler ve yorumlar.
8 Özellikle Çin Kültürü alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır.
9 Çinceyi kullanarak alanındaki bilgileri izler ve ilgili alandaki uzman ve uzman olmayan kişi ve kuruluşlarla iletişim halinde olur.
10 Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımı ile birlikte bilgi teknolojilerini kullanır.
11 Çin dili edebiyatı ve kültürü alanındaki bilgileri kullanarak kendi ulusuna objektif bakmayı öğrenerek evrensel bilinç kazanır. Aynı zamanda her türlü kültüre saygı duyar, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasına sahip çıkar.
12 Öğrencilere ödev hazırlama sorumluluk bilinci kazandırır.
13 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olur.
14 Alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 13 2 26
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 11 3 33
Ödevler 7 3 21
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 10 10
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 5 5
Yarıyıl sonu sınavı 1 10 10
Araştırma 10 3 30
Toplam iş yükü     137
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Wu Xiao Lu, Shuo Hanyu Tan Wenhua (I),Pekin Dil ve Kültür Üniversitesi Basımı, 2014.
Yardımcı Kaynaklar Zhu Yi Fei, Zhongguo Wenhua Lishi Gushi, Shanghai Yabancı Diller Eğitimi Basımevi, 1998.

Ders İle İlgili Dosyalar