Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ İkinci Düzey KDE 607 1 7.00 7.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe-Korece
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı Prof.Dr. S. Göksel Türközü
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yrd.Doç.Dr. Hatice Köroğlu Türközü
Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze
Dersin Amacı Korece''den Türkçeye, Türkçeden Koreceye çeviri yeterliliğini geliştirmek
Dersin Tanımı Değişik alanlarda çeviriler yapmak

Dersin İçeriği
1 Korece ile ilgili Makale Okuma
2 Korece ile ilgili Makale Çevirisi
3 Kore Edebiyatı ile ilgili Makale Okuma
4 Kore Edebiyatı ile ilgili Makale Çevirisi
5 Kore Kültürü ile ilgili Makale Okuma
6 Kore Kültürü ile ilgili Makale Çevirisi
7 Çeviri Kontrolü
8 Ara Sınav
9 Türk Dili ile ilgili Makale Okuma
10 Türk Dili ile ilgili Makaleyi Koreceye Çeviri
11 Türk Edebiyatı ile ilgili Makale Okuma
12 Türk Edebiyatı ile ilgili Makale Çeviri
13 Çevirilerin düzeltilmesi
14 Final
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Korece makale okuma becerisi
2 Türkçe makale inceleme becerisi
3 Koreceden Türkçeye akademik çeviri becerisi
4 Türkçeden Koreceye akademik çeviri becerisi
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Lisans programında edinilen birikime dayalı olarak, Gıda Mühendisliği bilgilerini uzmanlık düzeyinde geliştirmek ve derinleştirmek.
2 Bilimsel araştırma planlama, uygulama ve değerlendirme becerilerine sahip olmak.
3 Değişik disiplinlere ait bilgileri Gıda Mühendisliği alanında edindiği bilgilerle harmanlayabilmek.
4 Proses ve süreç tasarımlarında yeni ve uygulama alanı bulabilecek fikir geliştirme ve uygulayabilme becerisine sahip olmak.
5 Gıda teknolojisinde uygulanan son teknolojiler hakkında kapsamlı bilgiye sahip olmak.
6 Lisans seviyesinde ders verebilme yetisibe sahip olmak.
7 Bilişim teknolojisinden (sunum, yazım, istatistik ve grafik programları) etkin bir şekilde yararlanabilmek.
8 Alanı ile ilgili bir problemin çözümünde sorumluluk alabilecek yetkinliğe sahip olmak.
9 Bilimsel çalışmalarda eksik noktaları belirleyerek, çözüm noktasında izleyeceği yolun tayinini gerçekleştirebilecek altyapıya sahip olmak.
10 Uluslarası literatürü takip edebilecek terminolojiye hakim olmak.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 13 3 39
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 13 3 39
Ödevler 13 3 39
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 6 6
Ara sınavlar 1 6 6
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 10 10
Yarıyıl sonu sınavı 1 10 10
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     149
AKTS     6.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı ders kitabı yoktur
Yardımcı Kaynaklar farklı konularda makaleler

Ders İle İlgili Dosyalar