Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
MESLEKİ METİNLER II-KELAM Birinci Düzey TİB 0508 2 7.00 7.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı DOÇ. DR. MURAT SERDAR, Yrd. Doç. Harun Işık
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yrd. Doç. Harun Işık
Dersin Veriliş Şekli Yüzyüze
Dersin Amacı Mesleki metinler konusunda beceri kazandırmak.
Dersin Tanımı Mesleki metinlerin tanıtımı ve tahlili.

Dersin İçeriği
1 Ebû Hanîfe/Fıkhul-ekber tanıtımı ve metninden örnek
2 Eş´arî´nin/el-Luma fi^r-redd alâ ehliz-zeyğ vel-bida tanıtımı ve metninden örnek
3 Eşarî/el-İbane an usûlid-diyâne tanıtımı ve metninden örnek
4 Matürîdî/Kitâbüt-tevhîd. tanıtımı ve metninden örnek
5 Matürîdî/Kitâbüt-tevhîd metninden örnek
6 Bâkıllânî/Kitâbüt-temhîd tanıtımı ve metninden örnek
7 Bâkıllânî/Kitâbüt-temhîd metninden örnek
8 Abdulkahir el-Bağdâdî/ Usulu´d-Din metninin tanıtımı ve örnek
9 Cüveynî Kitâbül-irşâd, Akîdetün-nizâmiyye tanıtımları ve metinlerden örnekler
10 Hakîm Semerkandî/es-Sevâdül-a zam tanıtımı ve metninden örnek
11 Hakîm Semerkandî es-Sevâdül-a zam metninden örnek
12 Pezdevî/Usulüd-dîn tanıtımı ve metninden örnek
13 Pezdevî/Usulüd-dîn metninden örnek
14 Seyyid Şerif Cürcani, Şerh'ul-Mevakıf metninden örnek
15
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 İlk dönem Kelam kaynaklarını analiz eder
2 İlk dönem Kelam kaynaklarındaki kelam metotlarını analiz eder.
3 Kaynakları konuları dil ve üslüp özellikleri bakımından irdeleme, İslam inanç esaslarının müdafaasında izlediği yöntemleri öğrenme.
4 İlk dönem Kelam kaynaklarını analiz eder.
5 İlk dönem Kelam kaynaklarını mukayese eder.
6 İlk dönem Kelam kaynaklarını okuma ve anlama becerisini geliştirir.
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 İngilizce okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirebilmek.
2 Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek İngilizce dil yeterliğini kazanmak.
3 İngiliz edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını kavramak
4 İngiliz dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimine ait bilgiye sahip olmak.
5 Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, biçembilim, söylembilim ve derlembilim konularında yetkinlik kazanmak.
6 İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olmak.
7 Alanıyla ilgili en son bilgi ve teknolojileri bilerek kullanmak.
8 Türkiye ve dünyanın farklı ülkelerinde İngilizce alanında mesleğini icra edecek bilgi, beceri ve yetkinliğe sahip olmak.
9 Dilbilim, yabancı dil öğretimi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olmak.
10 Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahip olmak.
11 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlayıp bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirebilmek.
12 Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisine sahip olmak.
13 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci geliştirmek.
14 Disiplinlerarası bilgi birikimi ve bakış açısı kazanıp programda yer alan disiplinlerarası dersler sayesinde dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini çözümleyebilmek.
15 Edebiyat ve Dil Kuramlarına hâkim olmak.
16 Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirmiş olmak.
17 Mesleği ile ilgili proje, inovasyon ve ARGE çalışmaları geliştirme ve uygulama becerisine sahip olmak.
18 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışında olmak.
19 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olmak.
20 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi bir birey olarak topluma katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirmek.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 4 56
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 10 3 30
Ödevler 3 5 15
Sunum / Seminer hazırlama 2 2 4
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 15 15
Ara sınavlar 1 1 1
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 25 25
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     148
AKTS     6.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 70
Kısa sınav 0 0
Ödev 5 30
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Ebû Hanîfe/Fıkhul-ekber Eşarînin/el-Luma fir-redd alâ ehliz-zeyğ vel-bida Eşarî/el-İbane an usûlid-diyâne Matürîdî/Kitâbüt-tevhîd. Bâkıllânî/Kitâbüt-temhîd
Yardımcı Kaynaklar Cüveynî Kitâbül-irşâd, Akîdetün-nizâmiyye Hakîm Semerkandî/es-Sevâdül-a zam Pezdevî/Usulüd-dîn

Ders İle İlgili Dosyalar