|
Ders kitabı
|
1) Крючкова, Л.С. (2009). Практическая методика обучения русскому языку как иностранному. Учебное пособие для начинающего преподавателя, для студентов-филологов и лингвистов, специализирующихся по РКИ. Москва: Флинта, Наука, 480 с.
2) Слесарева, Т.П. (2018). Методика преподавания РКИ для специальности 1-21 05 02-04 Русская филология (Русский язык как иностранный): учебно-методический комплекс по учебной дисциплине. Витебск: ВГУ имени П.М. Машерова, 182 с.
3) Лебединский, С.И., Гербик, Л.Ф. (2011). Методика преподавания русского языка как иностранного. Учебное пособие. Минск (электронная версия), 309 с.
|
|
Yardımcı Kaynaklar
|
1) Märja, T., Lõhmus, M., Jõgi, L. (2003). Andragoogika. Raamat õppimiseks ja õpetamiseks. Tallinn: AS Kirjastus ILO, 286 с.
2) Шаклеин, В.М. (2008). Русская лингводидактика: история и современность. Учебное пособие. Москва: РУДН, 209 с.
3) Пассов, Е.И. (1989). Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. Москва: Русский язык, 280 с.
4) Формановская, Н.И. (2002). Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. Москва: Русский язык, 216 с.
5) Дэвидсон, Д. (2019). Трансформативное обучение иностранным языкам (текст пленарного доклада). XIV Конгресс МАПРЯЛ «Русское слово в многоязычном мире», Нур-Султан, Казахстан, 29 апреля - 3 мая 2019 г.
6) Акимова, И.И. (2018). О соотношении методики и лингводидактики и необходимости национально-ориентированных грамматических описаний русского языка как иностранного. Международный научно-исследовательский журнал, 7 (73), 135-138.
7) Далкылыч, Л.Ч. (2016). Грамматическая интерференция в речи русских детей-билингвов, проживающих в Турции. Гуманитарные аспекты в геокультурном пространстве. Под общ. ред. С.М. Минасян, Т.Р. Байера, Э. Инаныр, М. Китадзё, Р.А. Кульковой, Т.В. Куприной, Л.С. Чикилевой. Стамбул: Стамбульский университет, 208-215.
8) Antonova-Ünlü, E. & Li, W. (2014). Aspect Acquisition in Russian as the Weaker Language: Evidence from a Turkish-Russian Child. International Journal of Bilingualism, 20 (2), 210-228.
9) Antonova-Ünlü, E. (2019). Syntax-Pragmatic and Morphology-Pragmatic Interfaces in Sequential Bilingual Language Acquisition: The Case of Russia-Turkish and English-Turkish Bilingual Children. International Journal of Bilingualism, 23 (5), 1137-1158.
10) Калюта, А. (2015). Элементы искусственного билингвизма в речи турок в психолингвистическом и социолингвистическом преломлении. Языковой контакт. Сб. науч. статей. Минск: РИВШ, 64-69.
11) Бочко, М.М. (2021b). Современное состояние естественного билингвизма русско-турецких детей. Гуманитарный научный вестник, 7, 108-111.
12) Красильникова, Л.В. (2015). Лингводидактические аспекты описания русского языка иностранным филологам на современном этапе преподавания РКИ. Вестник РУДН, серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 4, 69-82.
13) 1. Пшенина, Т. (2020). «Человек» - центральная тема языковой подготовки на продвинутом уровне. Russian Language Journal, 70, Special İssue: Developing Level-3 Skills in a Multilingual Environment: The Russian Overseas Flagship Second Decade, 67-82.
14) Сухарева, И. (2021). Использование таксономии Б. Блума в процессе развития вербальной креативности студентов на занятиях РКИ. Русский язык в цифровом пространстве в эпоху пандемии. Ред. И. Микулацо. Пула: Университет Пулы им. Юрая Добрилы, 165-175.
15) 1. Акишина, А.А. (2011). Русский язык в играх: Учебное пособие (раздаточный материал). Москва: Русский язык. Курсы, 88 с.
16) Крючкова, Л.С. (2009). Практическая методика обучения русскому языку как иностранному. Учебное пособие для начинающего преподавателя, для студентов-филологов и лингвистов, специализирующихся по РКИ. Москва: Флинта, Наука, 72-74, 286-294.
|