Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
ALMANCA-TÜKÇE ÇEVİRİ II Üçüncü Düzey AÖP 308 6 3.00 3.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Bu dersin ön koşulu ya da eş koşulu bulunmamaktadır.
Eğitimin Dili Almanca
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı DOÇ. DR. HÜSEYİN ARAK
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli Bu ders sadece yüz yüze eğitim şeklinde yürütülmektedir.
Dersin Amacı Çeşitli konularda yapılan çevirilerin yanı sıra, öğrenciler bir metin çevirisinin uygunluğunu, hata analizi yoluyla aynı metnin farklı çevirilerini karşılaştırarak eleştirel bakış açısıyla değerlendirmeleri hedeflenmektedir. Biçim, sözcük seçimi, çevirinin dil öğrenimindeki rolü ve önemi ve çevirinin kültürel boyutu gibi konular işlenecektir.
Dersin Tanımı -

Dersin İçeriği
1 Güncel metin çevirilerine örnekler
2 Güncel metin çevirilerine örnekler
3 Kısa metin çevirilerine örnekler
4 Yazınsal metin çevirilerine örnekler
5 Resmi belge çevirilerine örnekler
6 Resmi belge çevirilerine örnekler
7 Resmi belge çevirilerine örnekler
8 ARA SINAV
9 Çeviri Uygulamaları: Teknik metinler
10 Çeviri Uygulamaları: Teknik metinler
11 Çeviri Uygulamaları: Teknik metinler
12 Çeviri Uygulamaları: Hukuk metinleri
13 Çeviri Uygulamaları: Hukuk metinleri
14 Çeviri Uygulamaları: Hukuk metinleri
15 FİNAL SINAVI
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Aktarılacak metnin konusuna ilişkin ön bilgi oluşturur. Öğrenci konuya ilişkin kaynak ve hedef dilde başka metinler okur, bilgi derler
2 Kaynak metni analiz eder, okur ve anlar Öğrenci... - yazar hakkında bilgi sahibi olur - hedef okuyucu kitlesini saptar - metnin yayımlandığı kaynağı belirler - yazının amacını anlar - orjinal metnin retorik yapısını belirler
3 Çeviri sürecine girer ve süreçte dikkate alınacak unsurları irdeler. Öğrenci ... - başlıkları, kelimeleri ve cümleleri anlamlandırır - kültürel, işlevsel ve tanımsal karşılıklarını dikkate alır - benzetmeleri ve hicivleri dikkate alır - kaynak dile tekrar çeviriler dener.
4 Aktarılmış metnin bütününü okur ve gözden geçirir Öğrenci paragraphları ve bütün metni, tutarlılık, doğallık ve anlam bütünlüğü açısından değerlendirir
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Ekonomik sorunlara iktisat teorileri ışığında çözümler üretebilmek
2 Yerel, ulusal ve uluslar arası düzeyde ekonomik gelişmeleri takip edebilmek
3 İktisat anabilim dalını oluşturan İktisat Teorisi, İktisat Politikası, İktisadi Gelişme ve Uluslar arası İktisat bilim dallarında uzmanlık bilgisine sahip olmak
4 Ekonomik sorunları matematiksel, istatistiksel ve ekonometrik modellere dönüştürebilmek
5 Matematiksel, istatistiksel ve ekonometrik yöntemleri, iktisadi problemleri çözüme kavuşturabilmek amacıyla kullanabilme yeteneğine sahip olmak.
6 İktisat literatürünü İngilizce olarak takip edebilmek, iktisadi araştırmaları İngilizce yazabilmek ve sunabilmek
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 13 2 26
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 13 1 13
Ödevler 10 2 20
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 0 0 0
Ara sınavlar 0 0 0
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 10 10
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     71
AKTS     3.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 0 0
Kısa sınav 0 0
Ödev 10 100
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Basılı Materyaller
Yardımcı Kaynaklar -

Ders İle İlgili Dosyalar