Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
ANTİPROTOZOAL İLAÇLAR Birinci Düzey VFT 669 1 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör PROF. DR. BİLAL CEM LİMAN
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı PROF. DR. FERİDE KOÇ
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yok
Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze haftada 2 saat teorik
Dersin Amacı Veteriner hekimlikte kullanılan antiprotozoal ilaçlar hakkında bilgi vermek
Dersin Tanımı Veteriner Hekimliğinde kullanılan antiprotozoer ilaçlar, etki mekanizmaları, dozları ve istenmeyen etkileri hakkında bilgi kazandırmak

Dersin İçeriği
1 Koksidilere etkiyen ilaçlar I
2 Koksidilere etkiyen ilaçlar II
3 Koksidilere etkiyen ilaçlar III
4 Babesia türlerine etkiyen ilaçlar I
5 Babesia türlerine etkiyen ilaçlar II
6 Theileria türlerine etkiyen ilaçlar I
7 Theileria türlerine etkiyen ilaçlar II
8 Ara sınav
9 Anaplazma türlerine etkiyen ilaçlar
10 Histomonasa türlerine etkiyen ilaçlar I
11 Histomonasa türlerine etkiyen ilaçlar II
12 Tripanosoma türlerine etkiyen ilaçlar
13 Diğer Protozoonlara etkiyen ilaçlar I
14 Diğer Protozoonlara etkiyen ilaçlar II
15
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Antiprotozoer ilaçların veteriner hekimliği açısından önemini anlayabilme
2 Veteriner Hekimliğinde kullanılan ilaçları ve gruplarını öğrenebilme
3 Bu ilaçların etki mekanizmalarını öğrenebilme
4 Arakonakçılarla mücadelenin önemini kavrayabilme
5 Hayvan türlerine ve hastalığa göre ilaç seçebilme
6 İlaçların istenmeyen etkileri ve kalıntı durumunu anlayabilme
7 Bu ilaçların bilinçli bir şekilde kullanımını kavrayabilme
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Türk Dili ve Edebiyatı alanında, edindiği bilgi ve becerileri kullanır. Sosyal bilimlerin diğer alanlarında yürütülen çalışmalarda ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
2 Türk Dili ve Edebiyatı sahasına giren eserleri okuma, anlama, inceleme ve yorumlama konusunda kuram ve yöntemleri öğrenir ve bunları eserler üzerinde eleştirel bir bakış açısıyla uygular. Kişisel ve kurumsal gelişimini tamamlayarak planlar.
3 Türk Dili ve Edebiyatı alanında kazandığı bilgi, beceri ve yetkinliklerle yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir.
4 Türk Dili ve Edebiyatı alanında, bilgi ve internet teknolojilerini kullanarak nicel ve nitel verilerle bilgileri düzenler, iletir, saklar; kişi ve kurumlarla paylaşır.
5 Türk Dili ve Edebiyatı alanında yapılmış güncel araştırmaları takip edebilecek, meslektaşları ile iletişim kurabilecek düzeyde yabancı dil bilgisi edinir. Bu yabancı dil bilgisiyle kendi alanındaki bilgileri takip eder ve kullanır.
6 Beşeri bilimler alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır ve bu etkinliklerin düzenlenmesinde etkin rol alır.
7 Beşeri bilimler alanı ile ilgili bilgilerin uygulanması sürecinde etik ve ahlaki değerleri gözeterek kalite yönetim süreçlerine uygun davranır.
8 Beşeri bilimler alanında sosyal, kültürel hakların evrenselliğini destekler, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar.
9 Türkçeyi doğru, güzel ve etkin kullanmayı öğrenerek iletişim kurma becerisini geliştirir. Anlama, yorumlama ve çözümleme yetkinliğine sahip olarak bu alandaki bilgisini araştırma ve geliştirme yönünde kullanır.
10 Türk dilinin tarihi lehçelerinin yazıldığı alfabeleri öğrenir. Bu alfabelerle yazılmış olan metinleri çevriyazıya ve Türkiye Türkçesi yazı diline aktararak metinler üzerinde kültürel, dini, dilbilimsel incelemeler ve değerlendirmeler yapar.
11 Türk dilinin çağdaş lehçelerinin yazıldığı alfabeleri öğrenir. Bu alfabelerle yazılmış olan metinleri çevriyazıya ve Türkiye Türkçesi yazı diline aktararak üzerinde dilbilimi ve dilbilgisi incelemeleri yapar.
12 Yeni Türk Edebiyatı alanının tarihi dönemlerine ve edebiyat tarihçiliğine uygun olarak, bilimsel bir şekilde incelemeler ve değerlendirmeler yapar. Dönemlerin tarihini, evrelerini, gelişimini, özelliklerini öğrenerek dönemlere hâkim olan başlıca akım, ekol, edebî çevre, yazar ve şairleri manzum ve mensur eserleriyle açıklar.
13 Eski Türk Edebiyatı tarihini araştırır ve öğrenir. Eski Türk edebiyatı manzum ve mensur metinlerini Osmanlı Türkçesi alfabesiyle okur ve günümüz harflerine aktarır. Bu metinler üzerinde nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme çalışmaları yapar ve gerekli yöntemleri öğrenir. Eski Türk edebiyatında kullanılan nazım şekillerini kavrar ve aruz bilgisi edinir.
14 Türk halk edebiyatının ortaya çıkışını sağlayan sözlü, yazılı ve elektronik kültür ortamlarını kavrar; sözlü kültürün temel niteliklerini öğrenerek halk edebiyatı metinleri üzerinde inceleme ve değerlendirme yapar. Bu metinlerin hangi temel esaslar üzerine inşa edildiğini kavrayarak anonim, âşık ve tekke edebiyatı çevresinde şekillenen halk edebiyatının tarihi ve sosyo-kültürel gelişimine vakıf olur.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Ödevler 0 0 0
Sunum / Seminer hazırlama 10 2 20
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 5 5
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 5 5
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 14 1 14
Toplam iş yükü     104
AKTS     4.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Veteriner Farmakoloji Cilt 2, Kaya S editör, (2013)
Yardımcı Kaynaklar Veteriner İlaç, Bünyamin Traş, Enver Yazar, Muammer Elmas editör, (2009) Adams H.R., Veterinary Pharmacology and Therapeutics, 8th edition, Iowa State University Press, Ames, 2001. Boothe D.M., Small Animal Clinical Pharmacology and Therapeutics. W.B. Saunders Company, USA, 2001. Kayne, S.B., Jepson, M.H., Veterinary Pharmacy UK 2004. The Veterinary Formulary, Yolande Bishop, Plumb’s Veterinary Drug Handbook, Donald C. Plumb, Pharm.D. 2008

Ders İle İlgili Dosyalar