Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
KÜLTÜRLERARASI İLETİŞİM Birinci Düzey UGAZ 350 6 3.00 3.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı
Dersin Veriliş Şekli Takrir
Dersin Amacı Farklı ulusal kültürler veya aynı kültür içindeki alt-kültürler ve farklı etnik kimlikleri ile egemen kültür arasında var olan çeşitli önyargıları ortadan kaldırmak ve bireylere kültürlerarası yeterlilik kazandırmak ise kültürlerarası iletişim dersinin amacıdır.
Dersin Tanımı Farklı kültürlerin veya aynı kültür içerisinde yer alan değişik alt-kültürlerin üyeleri arasında gerçekleşen iletişimin konu alındığı bir derstir.

Dersin İçeriği
1 Kültürlerarası İletişim Tanımı, Kapsamı ve Önemi
2 Kültürlerarası İletişim Çalışmaları Tarihi
3 Kültürlerarası İletişim kuramları
4 Kültürlerarası İletişim Yeterliliği
5 Kültürlerarası İletişim Duyarlılığı
6 Kültürlerarası İletişim duyarlılık aşamaları
7 Kültürlerarası İletişim ve Öze Yabancılaşma
8 Kültürlerarası İletişim sorunları
9 Kültürlerarası İletişim ve Kültürel farklılıklar
10 Kültürlerarası İletişim ve Kültürel farklılıklar II
11 Kültürlerarası İletişim ve Göç Olgusu
12 Kültürlerarası İletişim Davranış Biçimleri
13 Kültürlerarası İletişim ve Empati
14 Kültürlerarası İletişimin Uygulama Alanları I
15 Kültürlerarası İletişimin Uygulama Alanları II
16 Kültürlerarası İletişimin Uygulama Alanları III
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Kültürlerarası iletişim alanının temel kavram ve kuramlarını bilir.
2 Farklı kültürlerin kültürel göstergelerini karşılaştırabilir.
3 Kültürlerarası iletişim yeterliliği için gerekli olan unsurların önemini kavrar.
4 Kültürlerarası iletişimi etkileyen faktörleri bilir.
5 Küreselleşmenin kültür üzerindeki etkilerini analiz eder.
6 Kültürel farklılıkların medyadaki temsil biçimlerini analiz eder.
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 İngilizce okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirebilmek.
2 Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek İngilizce dil yeterliğini kazanmak.
3 İngiliz edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını kavramak
4 İngiliz dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimine ait bilgiye sahip olmak.
5 Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, biçembilim, söylembilim ve derlembilim konularında yetkinlik kazanmak.
6 İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olmak.
7 Alanıyla ilgili en son bilgi ve teknolojileri bilerek kullanmak.
8 Türkiye ve dünyanın farklı ülkelerinde İngilizce alanında mesleğini icra edecek bilgi, beceri ve yetkinliğe sahip olmak.
9 Dilbilim, yabancı dil öğretimi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olmak.
10 Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahip olmak.
11 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlayıp bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirebilmek.
12 Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisine sahip olmak.
13 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci geliştirmek.
14 Disiplinlerarası bilgi birikimi ve bakış açısı kazanıp programda yer alan disiplinlerarası dersler sayesinde dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini çözümleyebilmek.
15 Edebiyat ve Dil Kuramlarına hâkim olmak.
16 Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirmiş olmak.
17 Mesleği ile ilgili proje, inovasyon ve ARGE çalışmaları geliştirme ve uygulama becerisine sahip olmak.
18 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışında olmak.
19 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olmak.
20 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi bir birey olarak topluma katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirmek.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 16 2 32
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 2 3 6
Ödevler 0 0 0
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 5 5
Ara sınavlar 1 1 1
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 5 5
Yarıyıl sonu sınavı 1 1 1
Araştırma 1 2 2
Toplam iş yükü     52
AKTS     2.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Kültür, Farklılık ve İletişim; Asker Kartarı; İletişim Yayıncılık
Yardımcı Kaynaklar Kültür, Farklılık ve İletişim; Asker Kartarı; İletişim Yayıncılık

Ders İle İlgili Dosyalar