Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
TÜRK DİLİ II Üçüncü Düzey TDL 102 2 2.00 2.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör ÖĞRETİM GÖREVLİSİ ZEHRA GÜMÜŞ GEMİCİ
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı OKUTMAN NESİBE DİDEM KOÇAK
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yok
Dersin Veriliş Şekli Sınıf dersleri/Yüz yüze eğitim/ Dersler/ alıştırmalar,/Sunum/Gösterme vs.
Dersin Amacı Türkçe dilbilgisi, dil ve kültür ilişkisi, sesler ve ses uyumu, isimler, sıfatlar, vb grammer kuralları, yazım hataları ve noktalama işaretleri, kısaltmalar, kelime yapısı ve çalışması, sözlük, yazım çalışması, kitap yorumları, edebi yazı türleri, yaratıcı yazma ve gezi yazısı gibi konulara dayalı çalışmalar yapmak. Öğrencilere Türkçenin tarihi ve bugünkü durumu hakkında bilgi verip Türkçeyle yazılmış metinler üzerinde çalışmalar yapmaktır.
Dersin Tanımı Dilin tanımı, dilin özelliği, dil ve biliş, dil ve toplum, dil ve kültür, dil aileleri, dil yapısı ve kaynakları, Türk dilinin diğer diller arasındaki yeri, Türkçenin fonetik özellikleri, fonetik kuralları, Türkçede kırılma, büküm, Türkçede kelime kategorileri, imla kuralları, kompozisyon, cümlenin unsurları ve analiz örnekleri

Dersin İçeriği
1 Kelime Türleri: Ad Sözlü Anlatım Demokratik toplantı usulleri Konuşma, konuşmayı oluşturan ögeler: Konuşma: Hazırlıklı Konuşma, Hazırlıksız Konuşma 1. Karşılıklı Konuşma Türleri: a) Selamlaşma, b) Hatır Sorma c) Tanışma ve Tanıtma d) Soru-Sorma –Soruya Cevap Verme: e) Kutlama f) Özür Dileme g) Söyleşi h) Mülakat ı) Telefonla Konuşma, Dünyayı değiştiren ifadeler Hz. Muhammed’in “Veda Hutbesi” Hz. İsa’nın “zeytin dağı vaazı” Galileo (1564-1642) "Beni Affedin, Yanıldım, Dünya dönmüyor!" Mustafa Kemal Atatürk “Gençliğe Hitabe”
2 Kelime Türleri: Sıfat ve Türleri Uygulama Topluluk karşısında konuşma türleri: a) Söz Korosu, b) Hikâye, olay, anı anlatma, c) Bir İşi Tarif Etme, d) Duyuru, e) Bir Kimseyi Tanıtma, f) Bir cihazı Tanıtma, g) Açış Konuşması, h) Ayrılış Konuşması, ı) Sözcülük Yapma, i) Kitap Tanıtma, j) Demeç Verme, k) Konferans Verme, l) Nutuk Verme Kompozisyon yazmada uyulması gereken kurallar Kelimeden, paragrafa, paragraftan metine gelişim aşamaları
3 Kelime Türleri Zamir, Uygulama 3. Toplantılarda yapılan konuşma türleri:) Bilimsel Toplantılar, b) Genel Kurul c) Yönetim Kurulu Toplantıları, d) Yuvarlak Masa Toplantısı, e) Forum, f) Panel, g) Sempozyum h) Münazara...
4 Kelime Türleri: Zarf ve Uygulamalar Yazılı Anlatım (Kompozisyon) Paragraf, Paragraf Bilgisi, Paragrafta düşünceyi Geliştirme Anlatıma hazırlık, Anlatımda tema ve konu, Anlatımda sınıflandırma, Anlatımın ve anlatıcının amacı, Anlatıcının tavrı, Anlatımın temel özellikleri, Anlatım türlerinin sınıflandırılması
5 Kelime:Edat ve Bağlaçlar, uygulamalar Anlatım Türleri
6 Metin ve Metin Türleri: Öyküleyici (Hikâye edici) Anlatım,Sanat metinleri: masallar, aisopos (ezop) ağustos böceği ile karıncalar Tilki ile Leylek la fontaine (la fonten), ezop masalları Papağan az gittik uz gittik pertev naili boratav Hikâyenin Yüzü Stratejisi Kınalı Hasan (Anonim) Arzu İle Kamber Türk Halk Öyküleri Hikayenin Ögeleri Ana Olay, olaylar zinciri, sonuç (çözüm) Zamanın Özellikleri Metindeki işlevi
7 Kelime Grupları: İsim Tamlaması, Sıfat Tamlaması, sıfat-fiil, isim-fiil, zarf fiil grupları ve Kelime Grubu tahlili Betimleyici Anlatım: Kınalıada’da Bir Ev-Sait Faik Abasıyanık Mahalle Kahvesi Balzac- Goriot Baba Mekan- Mekanın Özellikleri Yahya Kemal-Kendi Gök Kubbemiz
8 Kelime Grupları ve Uygulama Coşku ve Heyecana Bağlı (Lirik) Anlatım: Orhan Veli- İstanbul’u Dinliyorum Gözlerim Kapalı Aydın Gün- Telli Kavak Zihniyet, yapı, tema, Şiir Dili, Ahenk, Ses ve Ritim, Gerçeklik ve Anlam, Yorum, Metin ve Şair… Şiir Okuma Manzume ve Şiir
9 Kelime Grupları ve Uygulama Destanımsı Anlatım (Epik)-Emredici Anlatım:Dede Korkut Hikâyeleri: Tepegöz, Dirse Han Oğlu Boğaç Han Destanı Mit ve Mitoloji Ergenekon Destanı, Göç Destanı Hayat Ağacı Efsanesi-Türk Mitolojisi Şamanizm Kam Oğuz Kağan Destanı-Türk Mitolojisi-I Bahettin Ögel
10 Cümle, cümlenin ögeleri basit cümle ve uygulamalar Öğretici Anlatım – Açıklayıcı Anlatım- Tartışmacı Anlatım-Kanıtlayıcı anlatım: Bilimsel Yazılar Yunusun Çağdaş Yorumcuları-Doç. Dr. Mustafa İsen Yedi İklim Dergisi Düşüncenin Fotoğrafı Farklılıklar-Karşıtlıklar-Benzerlikler Metin ve Zihniyet Yapı, Ana düşünce, dil ve anlatım, Anlam-Yorum, Metin ve Yazar
11 Cümle Türleri: Şartlı Birleşik Cümle, İçiçe birleşik cümle ve uygulamalar Düşsel Anlatım (Fantastik) Gelecekten Söz eden anlatım Söyleşmeye bağlı anlatım Mizahi anlatım
12 Yazılı Kompozisyon Türleri: (Form Yazıları) Düşünceye Dayalı Kompozisyon Türleri Mektup, ilen, reklam, özgeçmiş, dilekçe Fıkra, Makale, Deneme, Eleştiri Metin inceleme
13 Cümle Türleri: Bağlı cümle, sıralı cümle, eksiltili cümle ve Uygulamalar Cümle tehlili Olaya Dayalı Kompozisyon Türleri: Hikâye, Masal, Roman, Tiyatro, hatıra, gezi yazısı Metin İnceleme Çıldır Gölü Efsanesi-Kemal Bilbaşar (Türk Kısa Oyunları Özel Sayısı Dramatik Metinler
14 Anlatım Bozuklukları Duyguya Dayalı Kompozisyon Türleri: Şiir ve Türleri Mensur Şiir Faruk Nafiz “Çamlıbel Han Duvarları” şiiri
15
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Türkçe etkin sözlü ve yazılı iletişim kurabilme becerisi,
2 Yazılı ve sözlü anlatım becerileri, temel yazım ve noktalama kurallarının doğru kullanımı, yazılı ve sözlü anlatımda özgüven
3 Yasam boyu öğrenme gereğini algılamak ve kendi kendine öğrenme becerisini kazanmak,
4 Değişken koşullara uyum sağlayabilme becerisi,
5 Mesleki ve etik sorumluluklara sahip olma, yetki alabilme ve gereğini yerine getirebilme becerisi,
6 Analitik düşünce ile mevcut sistemleri inceleme, iyileştirme ve geliştirmeye yönelik algoritmik çözümler üretebilme becerisi,
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 1- Bu bölümde lisansüstü ders alan öğrenciler: Güçlü iletişim ve örgütleme becerilerini, kültürlerarası ortamlarda mesleki ve akademik amaçlar çerçevesinde sosyal ve kişisel gelişim için kullanabilirler.
2 2- Metin yorumlama aracı olarak geniş bir disiplinler alanından topladığı bilgiyi birleştirerek yorumları destekleyecek kanıtları bulup kullanabilirler.
3 3- Uluslararası bir toplulukta edebiyat, sanat ve metinsel incelemeler yapabilirler.
4 4- Tarih içinde geliştirilmiş olan farklı dil eğitim yöntemleri hakkında bilgi sahibi olup yöntemlere uygun ders planları ve etkinlikler hazırlayıp uygulayabilirler.
5 5- Farklı dönem ve türlerin tarihi, biçimlerinden hareketle yazınsal söylem çözümlemesi yapabilirler.
6 6- Çeviri uzmanlığı isteyen alanlarda çeviri yetkinliği kazanabilirler.
7 7- Batı kültürünün temelini oluşturan mitoloji, klasik ve neo-klasik sanat anlayışları, Rönesans ve Reformasyon gibi Batı tarihine yön veren olayları rahatlıkla algılayabilirler
8 8- İngilizcenin öğretilmesine etkisi olan eğitim ve psikoloji gibi farklı bilim dalları kapsamında ileri sürülmüş teorileri ve bunların dil eğitimindeki yansımalarını özümseyebilirler.
9 9- Akademik disiplinin tarihi, kuramı ve yöntemlerine ilişkin bilgiyi kullanarak yazınsal metinlerin arka planlarını, yapılarını, anlamlarını ve ayırıcı özelliklerini kavrayarak okuyabilir, yorumlayabilir ve açımlayabilirler.
10 10- Tek tek farklı metinleri tarihsel ve kültürel bağlamlarıyla ilişkilendirebilirler.
11 11- İngilizcenin sesbilimsel, morfolojik, semantik, etimolojik özelliklerini kavrayabilirler. Tarihsel dilbilim, edim-bilim, anlambilim, biçembilim, göstergebilim, ruh-dilbilim ve ilgili alanlarda bilgi sahibi olabilirler.
12 12- İkinci dil edinimi teorilerini ve alandaki sorunları ve çözümlerini kavrayabilirler.
13 13- Edebi terminoloji ve eleştirel yorum yaklaşımları ve yöntemleri konusunda bilgi sahibi olabilirler.
14 14- Açıklayıcı, tartışmacı ya da ikna edici yazım biçimlerini kullanarak bilimsel kurallara uygun çalışma yapabilirler.
15 15- Amerikan edebiyatının dönemleri, yazar ve eserleri hakkında ayrıntılı bilgiye sahip olabilirler. Amerikan edebiyatını, tarihini ve entelektüel arka planını kavrayabilirler.
16 16- Sosyal bilimler alanında çağdaş kuramların ortaya çıkış ve gelişim süreçleri hakkında bilgi edinebilir ve düşünsel artalanlarını genişletebilirler.
17 17- Eleştirel teknikler ve terminolojileri hakkında bilgi sahibi olabilirler ve bu bilgiyi kullanarak edebi metinleri çözümleyebilirler.
18 18- Akademik disiplin içindeki (eğretilemeye duyarlılık, sembollerin yorumu, izleksel gelişmelerin ve derin yapıların fark edilmesi gibi) kavrayış tarzlarını (sinema, televizyon, reklam endüstrisi gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
19 19- Amerikan ve İngiliz edebiyatlarında biçim ve içerik arasındaki mantıksal ilişkiyi değerlendirebilirler.
20 20- Yazma, üslup, retorik ve kaynakça başvuru ilkelerini kullanma yeteneğiyle ileri derecede sözel ve yazılı iletişime girebilirler.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 10 1 10
Ödevler 0 0 0
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 1 1
Ara sınavlar 1 1 1
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 1 1
Yarıyıl sonu sınavı 1 1 1
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     42
AKTS     2.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 100
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Ders Notlarım, - Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu, Ankara. İmla Kılavuzu, Türk Dil Kurumu, Ankara.
Yardımcı Kaynaklar Muharrem Ergin, Üniversiteler için Türk Dili, Boğaziçi Yayınları, İstanbul 1986. Doğan Aksan, Her yönüyle Dil (1, 2, 3), TDK Yayınları, Ankara 1982. Bedia Akarsu, Wilhelm von Humbolt’ta Dil Kültür Bağıntısı, İstanbul 1985. Tahsin Banguoğlu, Türkçenin Grameri, Baha Matbaası, İstanbul 197. Bacon, Denemeler, MEB Yayınları. Alain, Minerva veya Bilgelik, (Çev. Ayda Yörükan), Tur Yayınları, Ankara 1971. Montaigne, Denemeler, (Çev. Sabahattin Eyüboğlu), Cem Yayınları, Ankara 1972. Ömer Asım Aksoy, Dil Yanlışları, TDK Yayınları, Ankara 1980. Şiar Yalçın, Doğru Türkçe, Metis Yayınları, İstanbul 1997. Walter Porzig, Dil Denen Mucize, (Çev. Vural Ülkü), Kültür Bakanlığı Yay., Ankara 1990. Yabancılar İçin Türkçe Dersleri, Kaya Can, ODTÜ-ANKARA-1987 Sermet Sami Uysal, Yabancılara Türk Dilbilgisi, Sermet Matbaası, Vize 1980. Gökhan Evliyaoğlu, Konuşma Sanatı, Ankara Gazeteciler Cemiyeti Yayını, Ankara 1973., Ahmet Beserek, Türkçe Cümle Yapısı, MEB Yayınları, İstanbul 1991, Mustafa Argunşah, Sözüm Türkçe Üstüne, Kesit Yayınları, İstanbul, 2008, Mustafa Argunşah, Dil Yarası, Kayseri, 2008., Bekir Oğuz Başaran, Necip Fazıl Gerçeği, NKM Yayınları, İstanbul, 2011, Unmerto Eco, Anlatı Ormanlarında Gezinti, Can Yayınları, İstanbul 1995., İsmail Parlatır, Güzel Yazılar Denemeler, TDK Yayınları, 1999., Akşit Göktürk, Okuma Uğraşısı, İnkılap Kitabevi, İstanbul, 1988.

Ders İle İlgili Dosyalar