Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
ORTAÇAĞ TARİHİNİN KAYNAKLARI - II İkinci Düzey TAR 6006 2 7.00 7.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör DOÇ. DR. MUHAMMED İBRAHİM YILDIRIM
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı Prof. Dr. Ali AKTAN
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yok
Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze eğitim.
Dersin Amacı Ortaçağ Tarihi kaynaklarının tanıtımı ve Arap diliyle yazılmış kaynak kitaplardan örnek metinler seçerek çeviri ve değerlendirmeleri yapılacaktır.
Dersin Tanımı TAR 6006 Ortaçağ Tarihinin Kaynakları II

Dersin İçeriği
1 Ortaçağ tarihinin Arapça kaynaklarından olan "Tabakât" kitapları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmaları.
2 Ortaçağ tarihinin Arapça kaynaklarından olan "Tabakât" kitapları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
3 Ortaçağ tarihinin Arapça kaynaklarından olan "Tabakât" kitapları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına edvam.
4 Ortaçağ tarihinin Arapça kaynaklarından olan "Tabakât" kitapları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
5 Mısır Memlûkleri tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmaları.
6 Mısır Memlûkleri tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
7 Mısır Memlûkleri tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
8 Ara Sınav
9 Büyük Selçuklu ve Türkiye Selçukluları tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmaları.
10 Büyük Selçuklu ve Türkiye Selçukluları tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
11 Büyük Selçuklu ve Türkiye Selçukluları tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
12 Büyük Selçuklu ve Türkiye Selçukluları tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
13 Büyük Selçuklu ve Türkiye Selçukluları tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
14 Büyük Selçuklu ve Türkiye Selçukluları tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmalarına devam.
15 Yarıyıl sonu sınavı.
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Öğrenciler Ortaçağ tarihinin Arapça kaynakları üzerinde çeviri ve değerlendirme çalışmaları yaparak temel kaynaklardan yararlanma becerisi kazanacaktır.
2
3
4
5
6
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Bu bölümde lisans üstü ders alan öğrenciler: Güçlü iletişim ve örgütleme becerilerini, kültürlerarası ortamlarda mesleki ve akademik amaçlar çerçevesinde sosyal ve kişisel gelişim için kullanabilirler.
2 Metin yorumlama aracı olarak geniş bir disiplinler alanından topladığı bilgiyi birleştirerek yorumları destekleyecek kanıtları bulup kullanabilirler.
3 Uluslararası bir toplulukta edebiyat, sanat ve metinsel incelemeler yapabilirler.
4 Tarih içinde geliştirilmiş olan farklı dil eğitim yöntemleri hakkında bilgi sahibi olup yöntemlere uygun ders planları ve etkinlikler hazırlayıp uygulayabilirler.
5 Farklı dönem ve türlerin tarihi, biçimlerinden hareketle yazınsal söylem çözümlemesi yapabilirler.
6 Çeviri uzmanlığı isteyen alanlarda çeviri yetkinliği kazanabilirler.
7 Batı kültürünün temelini oluşturan mitoloji, klasik ve neo-klasik sanat anlayışları, Rönesans ve Reformasyon gibi Batı tarihine yön veren olayları rahatlıkla algılayabilirler.
8 İngilizcenin öğretilmesine etkisi olan eğitim ve psikoloji gibi farklı bilim dalları kapsamında ileri sürülmüş teorileri ve bunların dil eğitimindeki yansımalarını özümseyebilirler.
9 Akademik disiplinin tarihi, kuramı ve yöntemlerine ilişkin bilgiyi kullanarak yazınsal metinlerin arka planlarını, yapılarını, anlamlarını ve ayırıcı özelliklerini kavrayarak okuyabilir, yorumlayabilir ve açımlayabilirler.
10 Tek tek farklı metinleri tarihsel ve kültürel bağlamlarıyla ilişkilendirebilirler.
11 İngilizcenin sesbilimsel, morfolojik, semantik, etimolojik özelliklerini kavrayabilirler. Tarihsel dilbilim, edim-bilim, anlambilim, biçembilim, göstergebilim, ruh-dilbilim ve ilgili alanlarda bilgi sahibi olabilirler.
12 İkinci dil edinimi teorilerini ve alandaki sorunları ve çözümlerini kavrayabilirler..
13 Edebi terminoloji ve eleştirel yorum yaklaşımları ve yöntemleri konusunda bilgi sahibi olabilirler.
14 Açıklayıcı, tartışmacı ya da ikna edici yazım biçimlerini kullanarak bilimsel kurallara uygun çalışma yapabilirler. .
15 Amerikan edebiyatının dönemleri, yazar ve eserleri hakkında ayrıntılı bilgiye sahip olabilirler. Amerikan edebiyatını, tarihini ve entelektüel arka planını kavrayabilirler.
16 Sosyal bilimler alanında çağdaş kuramların ortaya çıkış ve gelişim süreçleri hakkında bilgi edinebilir ve düşünsel artalanlarını genişletebilirler.
17 Eleştirel teknikler ve terminolojileri hakkında bilgi sahibi olabilirler ve bu bilgiyi kullanarak edebi metinleri çözümleyebilirler. gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
18 Akademik disiplin içindeki (eğretilemeye duyarlılık, sembollerin yorumu, izleksel gelişmelerin ve derin yapıların fark edilmesi gibi) kavrayış tarzlarını (sinema, televizyon, reklam endüstrisi gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
19 Amerikan ve İngiliz edebiyatlarında biçim ve içerik arasındaki mantıksal ilişkiyi değerlendirebilirler.
20 Yazma, üslup, retorik ve kaynakça başvuru ilkelerini kullanma yeteneğiyle ileri derecede sözel ve yazılı iletişime girebilirler.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 13 3 39
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 13 2 26
Ödevler 13 2 26
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 5 3 15
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 1 20 20
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 5 4 20
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     150
AKTS     6.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Ortaçağ tarihinin temel kaynaklarından biri olan Arapça kitaplardan, çeviri ve değerlendirme çalışmaları yapmak üzere seçilmiş metinler.
Yardımcı Kaynaklar

Ders İle İlgili Dosyalar