Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
PROTEİNLERİN İZOLASYONU VE SAFLAŞTIRILMASI Birinci Düzey BİK 515 1 8.00 8.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör DR. ÖĞR. ÜYESİ MERVE ÖZEL YETKİN
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı YRD.DOÇ. DR. RECEP SARAYMEN
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Anabilim Dalı Araştırma Görevlileri
Dersin Veriliş Şekli Teorik-pratik
Dersin Amacı Proteinlerin bulundukları biyosistemlerden izolasyonu, diğer moleküllerden ve birbirlerinden ayrılması ve farklı düzeylerde saflaştırılması için izlenecek deneysel yaklaşımları ve uygulanabilecek yöntemleri öğretmek
Dersin Tanımı Bu ders protein izolasyon metodları, saflaştırılan ve çalışılan protein grupları, saflaştırmada kullanılan kromatografik yöntemler, elektroforetik yöntemler, çöktürme yöntemleri, blotlama işlemlerinin açıklanması ve deneysel olarak uygulanması için düzenlendi.

Dersin İçeriği
1 Proteinlerin doğada bulunuşu
2 Biyosistemlerden protein izolasyonu
3 Protein çözeltilerinde derişim
4 Elektroforetik ayırma yöntemleri
5 Poliakrilamid jel elektroforezi
6 İzoelektrik odaklama
7 Membrana aktarım: Blotlama
8 Kromatografik ayırma yöntemleri
9 İyon değişimi kromatografisi
10 Afinite kromatografisi
11 Jel filtrasyonu
12 Protein kristallendirme ve saklama yöntemleri
13 Özel tipte proteinlerin (rekombinant proteinler, membran proteinleri ve antikorlar) saflaştırılması
14
15
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Belirlenen hedefe yönelik olarak biyolojik objelerden protein saflaştırma stratejisi geliştirebilme .
2 İzolasyon izolasyonu metodlarını acıklama
3 Proteinlerin nicel ve nitel analizini açıklayabilme
4 Biyolojik materyallerden proteinlerin izolasyonda sıklıkla kullanılan kromatografik yöntemleri bilme
5 Kromatografik ve elektroforetik yöntemlerle protein saflaştırma işlemlerini uygulayabilme
6 Kütle MS yönteminin önemini açıklama
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Japonca okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirir. Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek Japonca dil yeterliğini kazanır.
2 Japon Edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını öğrenir.
3 Japon dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimini öğrenir. Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, konularında yetkinlik kazanır.
4 Japoncadan Türkçeye, Türkçeden Japoncaya farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olur.
5 Dilbilgisi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olur. Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahiptir.
6 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlar ve bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirir. Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisi kazanır.
7 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci gelişir.
8 Disiplinler arası bilgi birikim ve bakış açısı kazanır. Dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini öğrenir. Disiplinler arası bilgisini ve birikimini kullanabilecek yetkinliğe sahip olur.
9 Edebiyat kuramlarını bilir. Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirir. Sahip olduğu kuramsal bilgiyi ve eleştirel birikimi etkili olarak kullanır.
10 Bireysel olarak ve grup içinde uyumlu çalışır. Mesleği ile ilgili proje geliştirme ve uygulama becerisi kazanır.
11 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışı geliştirir.
12 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olur.
13 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi olur. Bu konularda topluma bilgi, birikim ve düşünce olarak katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirir.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 3 42
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 14 3 42
Ödevler 4 10 40
Sunum / Seminer hazırlama 3 5 15
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 2 10 20
Ara sınavlar 1 5 5
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 2 3 6
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 2 10 20
Yarıyıl sonu sınavı 1 5 5
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     195
AKTS     8.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Moleküler Biyolojide Kullanılan Yöntemler, 3. Baskı (DVD ile birlikte), Editörler: G. Temizkan ve N. Arda, İ.Ü. Biyoteknoloji ve Genetik Mühendisliği Araştırma ve Uygulama Merkezi (BİYOGEM) Yayın No:3, ISBN: 978-975-420-583-1, Nobel Tıp Kitabevleri, İstanbul, 2008.
Yardımcı Kaynaklar The Protein Protocols Handbook, J. M. Walker Ed, Humana Press, 2002 Protein Purification: Principles and Practice, R. K. Scopes, Springer, 1994

Ders İle İlgili Dosyalar