Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
FARSÇA III İkinci Düzey TAR 377 5 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Farsça II
Eğitimin Dili Farsça-Türkçe
Koordinatör DOÇ. DR. MUHAMMED İBRAHİM YILDIRIM
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı DOÇ. DR. MUHAMMED İBRAHİM YILDIRIM
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli Yüz-Yüze
Dersin Amacı Öğrenciyi Türk tarihinin muhtelif evresinde Farsça kaleme alınmış olan tarihi eserleri okuyup anlayabilme seviyesine getirmeyi; bu dilin gramer yapısı; kelime türleri, Farsça cümleler, eski ve yeni Farsça arasındaki farlılıklar, ifade kalıpları ve sıkça kullanılan kavramlarını tanıtarak öğrencinin Farsça tarihi bir metni bilimsel amaçlarla tercüme/tahlil edebilme yeteneğini kazanmasını amaçlar.
Dersin Tanımı Tar377 Farsça-III (Orta Seviye)

Dersin İçeriği
1 Önceki dönem derslerinin genel tekrarı.
2 Metin okuma ve çeviri
3 Sayılar ve sıra sıfat sayıları.
4 Birleşik iyelik ekleri ve cümlelerde kullanımı.
5 Şimdiki zamanın hikayesi. Metin okuma ve çeviri.
6 Fiil-i Mürekkeb’ler ve kullanım örnekleri.
7 Vize öncesi genel değerlendirme ve tekrar.
8 Ara Sınavı.
9 Duyulan geçmiş zaman. Örnek metin okuma ve çevirme.
10 Fiil-i Mürekkeb ve çeşitleri: ….Dâden fiili.
11 Saatler: Çeyrek, buçuk, ileri, geri ve doğru kavramları.
12 Şimdiki zaman hikayesinin olumsuz ve soru halleri.
13 Canlı ve cansızlarda çokluk ekleri.
14 Fiil-i Mürekkeb ve çeşitleri: ….Şoden fiili.
15 Duyulan geçmiş zaman ve olumsuz halleri.
16 Dönüşlü fiiller; ekli fiiller. Gelecek zamanın hikayesi. Metin okuma ve çeviri.
17 Genel değerlendirme ve tekrar.
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Farsça''''nın özellikleri hakkında bilgi ve donanıma sahip olur.
2 Türk ve dünya tarihinde meydana gelen olay ve değişimleri inceleyecek düzeyde kaynak dil öğrenmiş olur.
3 Derste edinilen lengüistik beceriler sayesinde tarihî metinler ile arşiv kayıtlarındaki filolojik ve etimolojik problemleri çözebilir.
4 Derste edinilen lengüistik becerileri karşılaştırmalı ve disiplinlerarası çalışmalarda kullanır.
5 Derste edinilen bilgileri çeşitli kurumlar ile eğitim-öğretim ve topluma hizmet alanlarında kullanır.
6 Farsça tarih ve tarih araştırmalarıyla ilgili önerilerini çeşitli kurumlarla paylaşabilir.
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Kimyasal problemlere temel kimya bilgi ve becerilerini kullanarak tek başına çözümler üretebilme yeteneği
2 İleri araştırmalarda bilgi ve beceri düzeyi planlama ve yürütebilme yeteneği
3 Ulusal ve uluslararası düzeyde kimya ile ilgili konuları izleyebilir, değerlendirip ve yorumlayabilme yeteneği
4 Alanı ile ilgili yeni düşünce ve yöntemler geliştirerek bilgi toplumu oluşum sürecine katkı yapabilme yeteneği
5 Kimya alanında lisans düzeyinde kazanılan bilgileri genişletmek ve geliştirebilme yeteneği
6 Bilimsel ve analitik düşünme ve sentez yapabilme formasyonu kazandırmak
7 Kimya alanında çeşitli cihazları kullanır ve sonuçlarını yorumlayabilme
8 Uzmanlık alanı ile ilgili deneyleri tasarlar ve uygulayabilme yeteneği
9 Deneysel verilerin değerlendirilmesinde çeşitli istatistik metotları ve paket programları kullanabilme yeteneği
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 15 2 30
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 15 1 15
Ödevler 6 2 12
Sunum / Seminer hazırlama 2 1 2
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 3 4 12
Ara sınavlar 1 1 1
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 5 3 15
Yarıyıl sonu sınavı 1 1 1
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     88
AKTS     4.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı 1-Mehdi Zergamiyan, Devre-i Amuzeş-e Zeban-e Farsi (ez-mubtedi ta piş-refte) 3 ciltlik takım., Şura-yı Güsteriş-e Zeban ve Edebiyat-e Farsi, Tahran, 2005.
Yardımcı Kaynaklar 1-Nimet Yıldırım, Farsça Dilbilgisi, Fenomen Yayınları, Erzurum, 2009., 2-Mehmet Kanar, Farsça Dilbilgisi, Say Yayınları, İstanbul, 2011.; 3-Mürsel Öztürk, Farsça Dilbilgisi, Murat Kitap ve Yayınevi, Ankara, 2001. 4- Ahad Emirçupani-Asuman Gökhan, Farsça Cümle Anahtarı, Fenomen Yayınları, Erzurum, 2009.

Ders İle İlgili Dosyalar