Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
GRAMER UYGULAMASI Birinci Düzey JDE203 Zorunlu 3 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör DR. ÖĞR. ÜYESİ NİHAN ATLI USTA
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı ÖĞRETİM GÖREVLİSİ DR. AYHAN KUŞÇULU
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli Yüz Yüze
Dersin Amacı Japonca grameri dersinde verilen bilgilerin pekiştirilmesi ve öğrenilen kalıpların günlük hayatta kullanımına yönelik çalışmalarda bulunmak bu dersin amacını oluşturmaktadır.
Dersin Tanımı BU derste Japon garamerinin kullanımına yönelik çalışmalar yapılmaktadır.

Dersin İçeriği
1 Nimotsu o azukatte itadakemasenka? Bo-nasu wa nan ni sukaimasuka?
2 Yasashi sou desune. Kono shashin mitai ni shite kudasai.
3 Ishoukenmai renshuu shitanoni. Mou sugu suku hazu desu.
4 Konyaku shita soudesu. Yasumasete itadakemasenka?
5 Yoroshiku otsutae kudasai. Kokoro kara kansha itashimasu.
6 Genel tekrar
7 N1toieba, N2da. Mo (Miktar anlatımlarında kullanılmaktadır) N wa ...koto, ...kotoda. (sıralı sebep anlatımları) Vmasu hajimeta.
8 Ara Sınav
9 ...no deshou ka? (Kibarca istekte bulunma) V you to suru. (yapmayı denemek) ...nowa... da. (cümleyi vurgulama)
10 Etken-edilgen fiiller Edilgen fiil-teiru Etken fiil-tearu Etken fiil-teoku
11 V+youna+N N+bakari.Vte bakari iru N o hoshigaru V masu tagaru / V masu tagaranai
12 N1 no youna N2 X wa Y hodo ...nai. "grafu"de miru to ....koto ga wakaru. Vte kuru - Vte iku
13 Sıfattan ad türetme Bileşik cümlelerin kurulumu. Aktarma ifadeleri
14 Sebep bildiren anlatımlar Verme - alma eylemleri
15 Dönem Sonu Sınavı
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Ortaseviye Japoncayı yazabilme ve okuyabilme becerisi
2 Yazılı ve sözlü iletişim kurabilme becerisi
3 Kendi kendine öğrence becerisini kazanmak
4 Takım çalışması yapabilme becerisi
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Japonca okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirir. Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek Japonca dil yeterliğini kazanır.
2 Japon Edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını öğrenir.
3 Japon dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimini öğrenir. Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, konularında yetkinlik kazanır.
4 Japoncadan Türkçeye, Türkçeden Japoncaya farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olur.
5 Dilbilgisi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olur. Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahiptir.
6 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlar ve bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirir. Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisi kazanır.
7 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci gelişir.
8 Disiplinler arası bilgi birikim ve bakış açısı kazanır. Dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini öğrenir. Disiplinler arası bilgisini ve birikimini kullanabilecek yetkinliğe sahip olur.
9 Edebiyat kuramlarını bilir. Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirir. Sahip olduğu kuramsal bilgiyi ve eleştirel birikimi etkili olarak kullanır.
10 Bireysel olarak ve grup içinde uyumlu çalışır. Mesleği ile ilgili proje geliştirme ve uygulama becerisi kazanır.
11 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışı geliştirir.
12 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olur.
13 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi olur. Bu konularda topluma bilgi, birikim ve düşünce olarak katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirir.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 4 56
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 10 2 20
Ödevler 10 4 40
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 4 4
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 8 8
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     132
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   0
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   60

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Minna no Nihongo, [Chuukyuu 1],3A Network,2008.
Yardımcı Kaynaklar Nihongo bunkei jiten, Kuroshio shuppan, 1998. [e de wakaru nihongo hyougen bunkei],kuroshio shuppan,2012.

Ders İle İlgili Dosyalar