Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
SOLUNUM SİSTEMİ İLAÇLARI Birinci Düzey CVFT-507 1 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı YRD.DOÇ. EMRE ARSLANBAŞ
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yok
Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze haftada 2 saat teorik
Dersin Amacı Solunum sisteminin otonomik kontrolü, sistem üzerine etkiyen ilaçların sınıflandırılması, etki mekanizmaları, etkileri ve kullanım alanları ile ilgili bilgilerin verilmesi
Dersin Tanımı Solunum sistemi ilaçları ve bunların etkileri

Dersin İçeriği
1 Solunum sistemi fizyolojisi
2 Öksürükle seyreden hastalıklar
3 Öksürük kesici ilaçların özellikleri
4 Öksürük kesici ilaçların etki şekilleri
5 Öksürük kesici ilaçların etki şekilleri
6 Narkotik öksürük kesici ilaçlar
7 Narkotik olmayan öksürük kesici ilaçlar
8 Balgam söktürücü ilaçlar
9 Balgamı eriten ilaçlar
10 Deterjanlar ve ıslatıcı maddeler
11 Solunum yollarını genişleten ilaçlar
12 Sağaltımda kullanılan gazlar
13 Anestezi ve reaminasyon
14 Solunum sisteminin savunma mekanizması
15
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Öksürük kesici ilaçları öğrenir.
2 Balgam söktürücü ilaçlar hakkında bilgi sahibi olur.
3 Solunum yollarını genişleten ilaçları bilir.
4 Tedavide kullanılan gazlar hakkında bilgi sahibi olur.
5 Öksürük kesici ilaçları öğrenir.
6 Balgam söktürücü ilaçlar hakkında bilgi sahibi olur.
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü alanlarında kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir; bu bilgiyi akademik ve mesleki süreçlerde etkili biçimde kullanır.
2 Rus dili ve edebiyatıyla ilgili yazılı ve sözlü sunumları akademik düzeyde hazırlar ve sunar; düşüncelerini farklı ortamlarda açık ve etkili biçimde ifade eder.
3 Edebi türleri, dönemleri ve temsilcilerini tarihsel ve kültürel bağlamlarıyla birlikte analiz eder; eleştirel bir perspektifle değerlendirir.
4 Rusça-Türkçe ve Türkçe-Rusça metinleri, dilin yapısal ve anlamsal özelliklerini dikkate alarak çevirir; çeviri sürecinde kuramsal bilgi ve etik ilkeleri uygular.
5 Disiplinlerarası yaklaşımları kullanarak edebiyat ve kültür metinlerini çağdaş kuramlar çerçevesinde yorumlar ve analiz eder.
6 Bağımsız araştırma yapar, edebi ve dilsel meseleleri çözümleyici bir yaklaşımla ele alır; akademik yazım ve yayın ilkelerine uygun ürünler üretir.
7 Kültürlerarası farklılıklara duyarlı bir yaklaşım geliştirir; Rus ve Türk kültürlerini karşılaştırmalı olarak değerlendirir.
8 Güncel bilgi teknolojileri ve dijital kaynakları kullanarak veri toplar, analiz eder ve bu verileri eğitim-öğretim ve mesleki ortamlarda paylaşır.
9 Rus dili ve edebiyatı bilgisini kamu ve özel sektördeki mesleki uygulamalara aktarır; çeşitli alanlarda istihdam edilebilirlik becerisi geliştirir.
10 Kültürel ve sanatsal etkinliklerin planlanması ve uygulanmasında aktif rol alır; topluma katkı sağlayan sosyal projeler geliştirir.
11 Bireysel ve ekip çalışmasına yatkındır; akademik ve mesleki ortamlarda iş birliği içinde çalışır.
12 Evrensel etik değerleri benimser; dil, ırk, cinsiyet, inanç ve sosyal statü farkı gözetmeksizin saygılı, duyarlı ve kapsayıcı bir tutum sergiler.
13
14 .
15 .
16 .
17 .
18 .
19 .
20 .
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Ödevler 0 0 0
Sunum / Seminer hazırlama 5 1 5
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 5 5
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 5 5
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 14 2 28
Toplam iş yükü     103
AKTS     4.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Veteriner Farmakoloji Cilt 2, Kaya S editör, (2013)
Yardımcı Kaynaklar Tıbbi Farmakoloji, Kayaalp O, editör (2002).Veteriner İlaç, Bünyamin Traş, Enver Yazar, Muammer Elmas editör, (2009) Adams H.R., Veterinary Pharmacology and Therapeutics, 8th edition, Iowa State University Press, Ames, 2001. Boothe D.M., Small Animal Clinical Pharmacology and Therapeutics. W.B. Saunders Company, USA, 2001. Kayne, S.B., Jepson, M.H., Veterinary Pharmacy UK 2004. The Veterinary Formulary, Yolande Bishop. Plumb’s Veterinary Drug Handbook, Donald C. Plumb, Pharm.D. 2008

Ders İle İlgili Dosyalar