Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
METİN İNCELEMESİ İkinci Düzey EDE 220 4 3.00 3.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri -
Eğitimin Dili Ermenice
Koordinatör ÖĞRETİM GÖREVLİSİ ASLI ALIYEVA
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı Doç. Dr.GAFAR MEHDIYEV
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli Yüzyüze
Dersin Amacı -
Dersin Tanımı -

Dersin İçeriği
1 Metin incelenmesi tekniklerinin öğretimi
2 1 numaralı dersin metninin okunması ve çözümlenmesi. Sıfatların tanıtılması.
3 Ermeni- Türkçeye tercüme metni ve incelenmesiErmeni dilinde cümle yapısı “vor” bağlacının ve “vor” soru ekinin kulanıldığı cümleler ve kullanım koşulları
4 22 numaralı dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Meslek adlarının öğretilmesi. Basit geçmiş zamanla ilgili alıştırmaların yapılması.
5 Zıt anlamlı sıfatların belirlenmesi. Dönüşümlü fiillerin yapısının tanıtılması. Diyaloglarla Ermenice –I adlı kitaptan sayıları öğrenilmesi. Konuyla ilgili diyalog ve alıştırmaların yapılması
6 dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Bileşik adların oluşturulma koşullarının tanıtılması. Şahıs zamirlerini tanıma.
7 24 numaralı dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Tamamlanmış geçmiş zamanın tanınması.
8 Arasınav
9 Ermeniceden Türkçeye geçen kelimeler.Türkçeden Ermeniceye geçen kelimelerolan cümlelerin incelenmesi
10 Metinde şimdiki zaman ve basit geçmiş zamanda kullanılan fiilleri tanıma ve fiillerin şimdiki zaman çekimini şahıslara göre yapabilme.
11 25 numaralı dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Tarihlerle ilgili anlatım kalıplarının tanınması.
12 5 numaralı dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Tarihlerle ilgili anlatım kalıplarının tanınması
13 17 numaralı dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Tarihlerle ilgili anlatım kalıplarının tanınması
14 23 numaralı dersin metinlerinin okunması ve çözümlenmesi. Fiillerin “ısksel” fiil,yle birlikte kullanımı.
15 Final Sınavı
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Ermeni kaynaklarının öğretimi Ermeniceden Türkçeye geçmiş kelimeler Eski Ermenice -Grabarın tanıtımı
2 Ermeni tarihini öğrenir.
3 Eski Ermenice -Grabarın ı tanır.
4 Ermeni- Türk dil ilişkileri hakkında bilgi sahibi olur.
5 Ermeni alfabesindeki harflerini tanır.
6 Ermenicenin lehçelerini tanır.
7 Doğu Ermenicenin kullanıldığı coğrafi bölgeleri bilir.
8 Grabar dilinin çağdaş Ermeni dilinden farkını anlatır.
9 Ermenice´den Türkçe´ye geçmiş kelimeleri bilir
10 -

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Lisans derecesi yeterlilikleri üzerine kurulan, aynı ya da farklı bir alandaki bilgilerin genişletilmesi ve derinleştirilmesi ile birlikte bilgiyi değerlendirme,yorumlama ve uygulama yapma gibi bilimsel araştırma yöntemlerini kullanarak bilgiye ulaşır
2 Biyoloji alanındaki sınırlı ya da eksik verileri kullanarak bilimsel yöntemlerle bilgiyi geliştirir, bilimsel, toplumsal ve etik sorumluluk ile kullanır
3 Biyoloji alanındaki bir problemi, bağımsız olarak kurgulayarak, çözüm yöntemi geliştirir, çözer, sonuçları değerlendirerek, gerektiğinde uygular
4 Biyoloji alanındaki güncel gelişmeleri ve kendi çalışmalarını, alanındaki ve dışındaki gruplara, yazılı, sözlü ve görsel olarak sistemli bir şekilde aktarır
5 Biyoloji alanındaki uygulamalarda karşılaşacağı öngörülmeyen karmaşık durumlarda, yeni stratejik yaklaşımlar geliştirir ve sorumluluk alarak çözüm üretir
6 Biyoloji alanı ile ilgili konularda strateji, politika ve uygulama planları geliştirir ve elde edilen sonuçları, kalite süreçleri çerçevesinde değerlendirir
7 En az bir yabancı dilde sözlü ve yazılı iletişim yeteneğine sahip olur (Avrupa Dil Portföyü B2 Genel Düzeyi)
8 Biyoloji alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımı ve donanımı bilgisi ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır ve geliştirir
9 Biyoloji alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması aşamalarında bilimsel, sosyal ve etik değerleri gözeterek bu değerleri öğretir ve denetler
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 3 42
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 10 1 10
Ödevler 10 1 10
Sunum / Seminer hazırlama 8 2 16
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 7 7
Ara sınavlar 1 3 3
Proje (Yarıyıl ödevi) 5 2 10
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 7 7
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 8 2 16
Toplam iş yükü     123
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 0 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Gaffar Mehdiyev Ermenice dersler Kayseri-2013
Yardımcı Kaynaklar - S.B. Ğaltahçyan ve diğerleri, Aybenaran ıtertsaran, Luys; Erivan, 1989. Karaca, Birsen, Doğu Ermenice Türkçe Sözlük, Ankara Ün. Basımevi, Ankara, 2001.

Ders İle İlgili Dosyalar