Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
TEZ ÇALIŞMASI I Birinci Düzey VAN 711 3 25.00 25.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri -
Eğitimin Dili Türkçe
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı PROF. DR. AYHAN DÜZLER
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli Teorik- Pratik
Dersin Amacı Hazırlık aşamasından bitirme aşamasına kadar tez ile ilgili bütün konularda katkı sunmayı amaçlar
Dersin Tanımı Tez konusu ile ilgili araştırma, kaynak taraması, materyal metod, deneysel çalışmalar ve tezin yazımı konusunda bilgiler içeren bir derstir

Dersin İçeriği
1 Güncel bilimsel veriler ışığında kaynak taraması yapılması
2 Güncel bilimsel veriler ışığında kaynak taraması yapılması
3 Güncel bilimsel veriler ışığında kaynak taraması yapılması
4 Kaynaklar ışığında tezin girişinin yazılması
5 Kaynaklar ışığında tezin girişinin yazılması
6 Kaynaklar ışığında tezin girişinin yazılması
7 Deneysel çalışmalar
8 Deneysel çalışmalar
9 Deneysel çalışmalar
10 Deneysel çalışmalar
11 Bulguların düzenlenmesi
12 Bulguların düzenlenmesi
13 Tezin yazılması
14 Tezin yazılması
15 Tezin yazılması
16 Tezin yazılması
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Kaynak tarama sürecinin yönetilmesi
2 Kaynaklara ulaşım yolları
3 Kaynakların irdelenmesi
4 Bilgilerin sadeleştirilmesi ve düzenlenmesi
5 Literatür taranması
6
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 İngilizce okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirebilmek.
2 Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek İngilizce dil yeterliğini kazanmak.
3 İngiliz edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını kavramak
4 İngiliz dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimine ait bilgiye sahip olmak.
5 Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, biçembilim, söylembilim ve derlembilim konularında yetkinlik kazanmak.
6 İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olmak.
7 Alanıyla ilgili en son bilgi ve teknolojileri bilerek kullanmak.
8 Türkiye ve dünyanın farklı ülkelerinde İngilizce alanında mesleğini icra edecek bilgi, beceri ve yetkinliğe sahip olmak.
9 Dilbilim, yabancı dil öğretimi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olmak.
10 Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahip olmak.
11 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlayıp bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirebilmek.
12 Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisine sahip olmak.
13 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci geliştirmek.
14 Disiplinlerarası bilgi birikimi ve bakış açısı kazanıp programda yer alan disiplinlerarası dersler sayesinde dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini çözümleyebilmek.
15 Edebiyat ve Dil Kuramlarına hâkim olmak.
16 Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirmiş olmak.
17 Mesleği ile ilgili proje, inovasyon ve ARGE çalışmaları geliştirme ve uygulama becerisine sahip olmak.
18 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışında olmak.
19 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olmak.
20 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi bir birey olarak topluma katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirmek.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 16 6 96
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 16 6 96
Ödevler 10 5 50
Sunum / Seminer hazırlama 10 5 50
Kısa sınavlar 5 2 10
Ara sınavlara hazırlık 1 5 5
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 2 10 20
Laboratuvar 10 10 100
Arazi çalışması 10 2 20
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavı 1 10 10
Araştırma 16 10 160
Toplam iş yükü     619
AKTS     25.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı
Yardımcı Kaynaklar 1.Barone R (1986): Anatomie Comparee Des Mammiferes Domestiques. Vigot Freres Paris. 2.Doğuer S, Erençin Z (1962): Evcil Hayvanların Komparativ Anatomisi. Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara. 3.Dursun N. (2003): Veteriner Anatomi I. Medisan Yayınevi, Ankara. 4.Dursun N. (2003): Veteriner Anatomi II. Medisan Yayınevi, Ankara. 5.Dyce KM, Sack WD, Wensing CJG (1987): Textbook of Veterinary Anatomy. WB. Saunders Company, London. 6.Getty R (1975): The Anatomy of The Domestic Animals. WB. Saunders Company, London. 7.Nickel R, Schummer A, Seiferle E (1986): The Anatomy of the Domestic Animals. Verlag Paul Parey, Hamburg.

Ders İle İlgili Dosyalar