Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
ÇEVİRİ 1 Birinci Düzey JDE 417 7 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri Yok
Eğitimin Dili Türkçe-Japonca
Koordinatör DOÇ. DR. AYŞEGÜL ATAY
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı DOÇ. DR. AYŞEGÜL ATAY
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı Yok
Dersin Veriliş Şekli Sınıfta öğrenci merkezli ders işlenir. Grup içi çalışma ile her öğrencinin derse katılımı sağlanır.
Dersin Amacı Çeviri edinimini kazandırmak. Her tür çeviriyi kaynak dilden Türkçeye çevirebilecek düzeye ulaştırmak.
Dersin Tanımı Japonca metinlerin Türkçeye çevrilmesinde gerekli çeviriye dair temel kavram ve yöntemlerin anlatıldığı ve anlatılanların örnek çevirilerle desteklendiği bir derstir.

Dersin İçeriği
1 Çeviri nedir? Çeviri türleri ve Boyutları.
2 1-Yazılı Çeviri - Edebiyat Çevirisi Edebiyat çevirmenleri nasıl çalışır?
3 "Çeviri Stratejisi" Kavramı Edebiyat Çevirisinde Türler ve Stratejiler Çeviri örnekleriyle.
4 - Edebiyat Dışı Metinlerin Çevirisi
5 - Görsel-İşitsel Metinlerin Çevirisi
6 - Çeviri ve Teknoloji
7 - Sözlü Çeviri Yazılı ve Sözlü Çeviri Arasındaki Farklar
8 Ara Sınav
9 Sözlü Çevirinin Gerçekleştiği Ortamlar Sözlü Çeviri ve Toplumsal Bağlam
10 Çeviride Kalite Avrupa Birliği ve Çeviri
11 Çevirmenlerin Yasal Konumu ve Çevirmen Örgütlenmeleri
12 Türkiye''de Çeviribilim
13 Türkçe''ye Çevrilmiş Yazılı Çevirilerin incelenmesi
14 Yarıyıl Sonu Sınavı
15
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Çeviriye dair temel bilgileri kavrar.
2 Yazılı ve sözlü çeviri arasındaki farkı anlar.
3 Türkçe ve Japoncadaki yazılı ve sözlü dili bilir ve çeviriye yansıtır.
4 Çevirinin kültürel ve toplumsal boyutlarının önemini kavramış olur.
5 Çeviride yapı ve anlam ilişkisini kavramış olur.
6 Çeviri edinimini yapabilecek güveni kendinde hisseder.
7 Bir çevirmenin nelere dikkat etmesi gerektiğini bilir ve ona göre çeviriler yapar.
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 Matematiksel düşünme yeteneği kazanır ve bu yeteneği kullanır.
2 Matematik ile ilgili bir problemi kurgulayabilir, çözüm yöntemi geliştirebilir ve sonuçları gerektiğinde uygulayabilir.
3 Fiziksel olayları matematiksel modelleme yaparak çözebilme yeteneği geliştirir.
4 Güncel yazılım programları kullanır ve bu yeteneğini bilimsel ve teknolojik gelişmeleri izlemede de kullanır.
5 Girişimcilik ve yenilikçiliğe önem verir.
6 Soyut düşünme yeteneğini kullanır.
7 Soyut kavramları, matematiksel yöntemler ile somut hale indirgeyerek bunları anlama ve yorumlama yeteneği kazanır.
8 Matematiksel düşüncenin bir sanatsal özelliğe sahip olduğunun farkına varır.
9 Matematik tarihi ile ilgili belirli bir bilgi düzeyinde olur ve bilim tarihinde matematiğin yerini kavrar.
10 Analitik düşünme yeteneği kazanır.
11 Sorgulayıcı ve eleştirel düşünme yeteneği kazanır.
12 Kendi meslektaşları ile takım oluşturabilme ve bireysel bilgilerini takıma yansıtma yeteneği kazanır.
13 Kendi alanı ile ilgili sahip olduğu bilgi birikimini yazılı ve sözlü olarak ifade eder.
14 Kendi alanı ile ilgili matematiksel bilgileri belirli düzeyde takip edebilecek ve yorumlayabilecek düzeyde bir yabancı dil geliştirir.
15 Sahip olduğu matematiksel bilgileri farklı disiplinlerde de kullanır.
16 Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilincine sahip olur.
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 0 0 0
Ödevler 5 10 50
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 10 10
Ara sınavlar 1 10 10
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 15 15
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     115
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 30
Kısa sınav 0 0
Ödev 1 10
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Çevirinin ABC''si, Şehnaz Tahir Gürçağlar, Say Yayınları,İstanbul, 2016. Türkiye''de Çeviribilim, Ayşe Nihal Akbulut, Sözcükler Yayınları, İstanbul,2016
Yardımcı Kaynaklar Tercüme Hatası, Alev,K.Bulut, Çeviribilim Yayınevi,2015.

Ders İle İlgili Dosyalar