Giriş | English

Lisans > Edebiyat Fakültesi > Japon Dili ve Edebiyati > YAZILI ANLATIM
 
Dersin adı Dersin seviyesi Dersin kodu Dersin tipi Dersin dönemi Yerel kredi AKTS kredisi Ders bilgileri
YAZILI ANLATIM Birinci düzey JDE306 Zorunlu 6 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin tanımı
Ön koşul dersleri Yok
Eğitimin dili Japonca
Koordinatör ÖĞRETİM GÖREVLİSİ MİKİ MURAYAMA
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı -
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı -
Dersin veriliş şekli yüzyüze
Dersin amacı Bu dersin amacı öğrencilere kompozisyonlarda kullanılmak üzere faydalı ifadeler öğretmektir.
Dersin tanımı Bu dersin amacı öğrencilere kompozisyonlarda kullanılmak üzere faydalı ifadeler öğretmektir.

Dersin içeriği
1- Kompozisyona giriş
2- Kitaptaki "1. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
3- Kitaptaki "1. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
4- kompozisyon yazma
5- Kitaptaki "2. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
6- Kitaptaki "2. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
7- kompozisyon yazma
8- ara sınav haftası
9- Kitaptaki "3. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
10- Kitaptaki "3. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
11- kompozisyon yazma
12- Kitaptaki "4. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
13- Kitaptaki "4. Hafta" bölümü ve kompozisyon yazma Textbook
14- kompozisyon yazma
15- final haftası
16-
17-
18-
19-
20-

Dersin öğrenme çıktıları
1- Yeni ifadeler kullanarak cümleler yazabilir
2- ileri düzeyde Japonca ifadeleri anlayabilir
3- JLPT 2.seviye sınavı için hazır duruma gelir
4- Yeni tanıtılan ifadeleri kullanarak paragraflar yazabilir
5- Daha önce yazma denemeleri sırasında öğrendiği ifadeleri kullanır
6- Daha önce yazma denemeleri sırasında öğrendiği Kanjileri kullanır
7- Daha önce yazma denemeleri sırasında öğrendiği gramer öğelerini kullanır
8- uzun denemeler yazabilir
9- doğru ifadeler kullanarak bir çok fikri anlatabilir
10- rastgele bir tema üzerinde kendi fikrini açıklayabilir

*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
1- Japonca dilbilgisi, Japon Kültürü, Japon Tarihi ve Japon Edebiyatı alanında bilgi sahibi olur.
2- Japonca yazama, okuma ve konuşma becerisi kazanır.
3- Alanında edindiği bilgileri; eğitim-öğretim ve araştırma alanlarında kullanır ve uygular.
4- Bireysel olarak özellikle Japonca – Türkçe, Türkçe – Japonca çeviri alanında bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
5- Sorumluluğu altında çalışanların ilgili alandaki gelişimine yönelik etkinlikleri planlar.
6- Alanındaki bilgi ve becerileri kullanarak, kişisel ve kurumsal gelişimi planlar.
7- Alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
8- Sorumluluğu altında çalışanların öğrenme gereksinimlerini belirler ve öğrenme süreçlerini yönetir.
9- Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir.
10- Alanı ile ilgili sorunlara yönelik olarak çözüm önerilerini verilerle destekler ve bu verileri ilgili alanda bulunan uzman olan ve olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçlarıyla paylaşır.
11- Özellikle Japon Kültürü alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır.
12- Japoncayı kullanarak alanındaki bilgileri izler ve ilgili alandaki uzman ve uzman olmayan kişi ve kuruluşlarla iletişim halinde olur.
13- Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve bilgi teknolojilerini ileri düzeyde kullanır.
14- Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi ile ilgili bilgileri toplar, çözümler, yorumlar ve ilgili kişi, kurum ve kuruluşlarla paylaşır.
15- Japon Dili Edebiyatı ve Kültürü alanındaki bilgileri kullanarak kendi ulusuna objektif bakmayı öğrenerek evrensel bilinç kazanır. Aynı zamanda her türlü kültüre saygı duyar, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar.
16- Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi alanında araştırma ve inceleme yapar.
17- Edebi konulara ilişkin bireysel yeteneklerini geliştirir.
18-
19-
20-
21-
22-
23-
24-
25-
26-
27-
28-
29-
30-
31-
32-
33-
34-
35-
36-
37-
38-
39-
40-
41-
42-
43-
44-
45-
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 0 0 0
Ödevler 5 6 30
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 8 8
Ara sınavlar 1 8 8
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 10 10
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     86
AKTS     3.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
Ders kitabı Nihongo sou matome N2 bunpou
Yardımcı Kaynaklar -

Ders ile ilgili dosyalar