Giriş | English

Yüksek Lisans > Sosyal Bilimler Enstitüsü > İngiliz Dili ve Edebiyati (yüksek Lisans > TEZ ÇALIŞMASI 1
 
Dersin adı Dersin seviyesi Dersin kodu Dersin tipi Dersin dönemi Yerel kredi AKTS kredisi Ders bilgileri
TEZ ÇALIŞMASI 1 İkinci düzey İKT 711 3 25.00 25.00 Yazdır
   
Dersin tanımı
Ön koşul dersleri Ders dönemini tamamlamış olmak
Eğitimin dili Türkçe
Koordinatör DR. ÖĞR. ÜYESİ AHMET KÖSEOĞLU
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı Prof. Dr. Ekrem ERDEM, Prof. Dr. Halil ALTINTAŞ, Doç. Dr. Cüneyt DUMRUL, Dr. öğr. Üyesi Melike DEDEOĞLU, Prof. Dr. Faik BİLGİLİ, Dr. Öğr. Üyesi Aytekin ALTIPARMAK, Doç. Dr. Eyyup ECEVİT, Prof. Dr. Nisfet UZAY, Prof. Dr. Hayriye ATİK,Prof. Dr. Ferit KULA, Doç. Dr. Oğuzhan TÜRKER
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı Yok
Dersin veriliş şekli Yüz yüze görüşme
Dersin amacı Öğrencilerin tez yazım sürecinde danışmanlık yapmak ve yol göstermek.
Dersin tanımı Tez aşamasındaki öğrencilerin çalışmalarını paylaştıkları ve tezlerini tamamladıkları bir derstir.

Dersin içeriği
1- Tez konusunun belirlenmesi
2- Tezin ön araştırması
3- Tezin ön araştırması
4- Ön bulgularla ilgili geri bildirim
5- Tezin içeriğinin belirlenmesi
6- Araştırma
7- Araştırma
8- Araştırma
9- Araştırma
10- Araştırma
11- Tezin ilk taslağının teslimi
12- İlk taslakla ilgili geri bildirim
13- Tezde yer alan bölümlerin okunması ve değerlendirme
14- Düzelmelerin Kontrol edilmesi
15- Ampirik Uygulamanın Kontrol edilmesi
16- Elde edilen Sonuçların değerlendirilmesi
17- Tezin Nihai olarak tamamlanması ve teslimi incelenmesi
18- Tezin Nihai olarak tamamlanması ve teslimi sürecinin başlatılması
19-
20-

Dersin öğrenme çıktıları
1- Tez çalışmasını bitirmek.
2- Yazılı ve sözlü sunum becerisi
3- Akademik araştırmaların paylaşılması
4- Kaynak tarama tekniklerini öğrenir.
5- Araştırma yöntemlerini öğrenir.
6- Bilimsel etik ilkelerini bilir.
7-
8-
9-
10-

*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
1- Bu bölümde lisans üstü ders alan öğrenciler: Güçlü iletişim ve örgütleme becerilerini, kültürlerarası ortamlarda mesleki ve akademik amaçlar çerçevesinde sosyal ve kişisel gelişim için kullanabilirler.
2- Metin yorumlama aracı olarak geniş bir disiplinler alanından topladığı bilgiyi birleştirerek yorumları destekleyecek kanıtları bulup kullanabilirler.
3- Uluslararası bir toplulukta edebiyat, sanat ve metinsel incelemeler yapabilirler.
4- Tarih içinde geliştirilmiş olan farklı dil eğitim yöntemleri hakkında bilgi sahibi olup yöntemlere uygun ders planları ve etkinlikler hazırlayıp uygulayabilirler.
5- Farklı dönem ve türlerin tarihi, biçimlerinden hareketle yazınsal söylem çözümlemesi yapabilirler.
6- Çeviri uzmanlığı isteyen alanlarda çeviri yetkinliği kazanabilirler.
7- Batı kültürünün temelini oluşturan mitoloji, klasik ve neo-klasik sanat anlayışları, Rönesans ve Reformasyon gibi Batı tarihine yön veren olayları rahatlıkla algılayabilirler.
8- İngilizcenin öğretilmesine etkisi olan eğitim ve psikoloji gibi farklı bilim dalları kapsamında ileri sürülmüş teorileri ve bunların dil eğitimindeki yansımalarını özümseyebilirler.
9- Akademik disiplinin tarihi, kuramı ve yöntemlerine ilişkin bilgiyi kullanarak yazınsal metinlerin arka planlarını, yapılarını, anlamlarını ve ayırıcı özelliklerini kavrayarak okuyabilir, yorumlayabilir ve açımlayabilirler.
10- Tek tek farklı metinleri tarihsel ve kültürel bağlamlarıyla ilişkilendirebilirler.
11- İngilizcenin sesbilimsel, morfolojik, semantik, etimolojik özelliklerini kavrayabilirler. Tarihsel dilbilim, edim-bilim, anlambilim, biçembilim, göstergebilim, ruh-dilbilim ve ilgili alanlarda bilgi sahibi olabilirler.
12- İkinci dil edinimi teorilerini ve alandaki sorunları ve çözümlerini kavrayabilirler..
13- Edebi terminoloji ve eleştirel yorum yaklaşımları ve yöntemleri konusunda bilgi sahibi olabilirler.
14- Açıklayıcı, tartışmacı ya da ikna edici yazım biçimlerini kullanarak bilimsel kurallara uygun çalışma yapabilirler. .
15- Amerikan edebiyatının dönemleri, yazar ve eserleri hakkında ayrıntılı bilgiye sahip olabilirler. Amerikan edebiyatını, tarihini ve entelektüel arka planını kavrayabilirler.
16- Sosyal bilimler alanında çağdaş kuramların ortaya çıkış ve gelişim süreçleri hakkında bilgi edinebilir ve düşünsel artalanlarını genişletebilirler.
17- Eleştirel teknikler ve terminolojileri hakkında bilgi sahibi olabilirler ve bu bilgiyi kullanarak edebi metinleri çözümleyebilirler. gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
18- Akademik disiplin içindeki (eğretilemeye duyarlılık, sembollerin yorumu, izleksel gelişmelerin ve derin yapıların fark edilmesi gibi) kavrayış tarzlarını (sinema, televizyon, reklam endüstrisi gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
19- Amerikan ve İngiliz edebiyatlarında biçim ve içerik arasındaki mantıksal ilişkiyi değerlendirebilirler.
20- Yazma, üslup, retorik ve kaynakça başvuru ilkelerini kullanma yeteneğiyle ileri derecede sözel ve yazılı iletişime girebilirler.
21-
22-
23-
24-
25-
26-
27-
28-
29-
30-
31-
32-
33-
34-
35-
36-
37-
38-
39-
40-
41-
42-
43-
44-
45-
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 4 56
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 14 12 168
Ödevler 0 0 0
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 0 0 0
Ara sınavlar 0 0 0
Proje (Yarıyıl ödevi) 1 200 200
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavı 0 0 0
Araştırma 1 200 200
Toplam iş yükü     624
AKTS     25.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 0 0
Kısa sınav 0 0
Ödev 1 100
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   0
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   0
Genel toplam   0

Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
Ders kitabı Yok
Yardımcı Kaynaklar Yok

Ders ile ilgili dosyalar