Dersin adı |
Dersin seviyesi |
Dersin kodu |
Dersin tipi |
Dersin dönemi |
Yerel kredi |
AKTS kredisi |
Ders bilgileri |
GRAMER UYGULAMASI |
Birinci düzey |
JDE104 |
Zorunlu |
2 |
5.00 |
5.00 |
Yazdır |
Ön koşul dersleri
|
Yok
|
Eğitimin dili
|
Japonca
|
Koordinatör
|
ÖĞRETİM GÖREVLİSİ MİKİ MURAYAMA
|
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı
|
Lecturer Akihito UEBAYASHI
|
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı
|
Yok
|
Dersin veriliş şekli
|
Yüzyüze
|
Dersin amacı
|
Öğrenilen temel Japonca dilbilgisi yapılarını uygulamak.
|
Dersin tanımı
|
Japonca dilbilgisinin uygulamalı olarak pekiştirildiği derstir. Öğrencinin yazma, okuma, anlama ve konuşma becerisini kazanabilmesini sağlar. Bildiği gramer kalıplarını kullanarak temel Japonca bilgisini oluşturur.
|
1- |
Kureru, ageru, morau (verme-alma eylemleri)ni kullanma.
|
2- |
Koşul anlatımı. Ame ga futtara, dekakemasen. Ame ga futtemo, dekakemasu, cümle kalıplarının uygulaması.
|
3- |
Ashita kara ryoukonan desu. Watashi wa Nihongo ga sukoshi hanasemasu. Ongaku o kiki nagara shokuji shimasu, cümle kalıplarının uygulaması.
|
4- |
Maiasa jogingu o shiteimasu. Chikatetsu wa hayai shi, yasuishi, chikatetsu de ikimashou, cümle kalıplarının uygulaması.
|
5- |
Mado ga shimatteimasu. Kono fakusu wa kowarete imasu, cümle kalıplarının uygulaması.
|
6- |
Densha ni kasa o wasurete shimaimashita. Wasuremono o shite shimattandesu, cümle kalıplarının uygulaması.
|
7- |
Kouban ni machi no chizu ga hatte arimasu. Ryokou no maeni, annaisho o yonde okimasu, cümle kalıplarının uygulaması.
|
8- |
Ara Sınav Haftası
|
9- |
Ishoni nomou. Shourai kuruma o kau tsumori desu, cümle kalıplarının uygulaması.
|
10- |
Mainichi undou shita houga ii desu. Ashita wa yuki ga furu deshou. Isoge. Sawaruna, cümle kalıplarının uygulaması.
|
11- |
Suru tourini shite kudasai Ryoukou kaisha ni ikeba, wakarimasu,cümle kalıplarının uygulaması.
|
12- |
Atama to karada o tsukau you ni shiteimasu. Umi o umetatete tsukuraremashita, cümle kalıplarının uygulaması.
|
13- |
Katadukeru no ga sukinandesu. Okurete, sumimasen, cümle kalıplarının uygulaması.
|
14- |
Tomodachi ga dekita ka douka, shinpai desu. Nimotsu o azukatte itadakemasenka, cümle kalıplarının uygulaması.
|
15- |
Yıl Sonu Sınavı
|
16- |
|
17- |
|
18- |
|
19- |
|
20- |
|
1- |
Öğrenilen gramer kalıplarını kullanır.
|
2- |
Öğrenilen gramer kalıplarını kullanarak konuşabilir.
|
3- |
Öğrenilen gramer kalıplarını kullanarak metin okuyabilir. .
|
4- |
Öğrenilen gramer kalıplarını kullanarak yazı yazar.
|
5- |
Öğrenilen gramer kalıplarını kullanarak duyduklarını anlar.
|
6- |
Japonca ve Japon kültürüne ait yapıları kullanır.
|
7- |
Temel Japonca kullanarak kendini ifade eder.
|
8- |
Kalıplar arasındaki farkı kavrar.
|
9- |
Bağlaç kullanarak birleşik cümleler kurar.
|
10- |
Japonca Seviye Tespit Sınavı'nda 4. seviyeyi alır.
|
*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
|
1- |
Japonca dilbilgisi, Japon Kültürü, Japon Tarihi ve Japon Edebiyatı alanında bilgi sahibi olur.
|
|
2- |
Japonca yazama, okuma ve konuşma becerisi kazanır.
|
|
3- |
Alanında edindiği bilgileri; eğitim-öğretim ve araştırma alanlarında kullanır ve uygular.
|
|
4- |
Bireysel olarak özellikle Japonca – Türkçe, Türkçe – Japonca çeviri alanında bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
|
|
5- |
Sorumluluğu altında çalışanların ilgili alandaki gelişimine yönelik etkinlikleri planlar.
|
|
6- |
Alanındaki bilgi ve becerileri kullanarak, kişisel ve kurumsal gelişimi planlar.
|
|
7- |
Alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
|
|
8- |
Sorumluluğu altında çalışanların öğrenme gereksinimlerini belirler ve öğrenme süreçlerini yönetir.
|
|
9- |
Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir.
|
|
10- |
Alanı ile ilgili sorunlara yönelik olarak çözüm önerilerini verilerle destekler ve bu verileri ilgili alanda bulunan uzman olan ve olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçlarıyla paylaşır.
|
|
11- |
Özellikle Japon Kültürü alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır.
|
|
12- |
Japoncayı kullanarak alanındaki bilgileri izler ve ilgili alandaki uzman ve uzman olmayan kişi ve kuruluşlarla iletişim halinde olur.
|
|
13- |
Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve bilgi teknolojilerini ileri düzeyde kullanır.
|
|
14- |
Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi ile ilgili bilgileri toplar, çözümler, yorumlar ve ilgili kişi, kurum ve kuruluşlarla paylaşır.
|
|
15- |
Japon Dili Edebiyatı ve Kültürü alanındaki bilgileri kullanarak kendi ulusuna objektif bakmayı öğrenerek evrensel bilinç kazanır. Aynı zamanda her türlü kültüre saygı duyar, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar.
|
|
16- |
Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi alanında araştırma ve inceleme yapar.
|
|
17- |
Edebi konulara ilişkin bireysel yeteneklerini geliştirir.
|
|
18- |
|
|
19- |
|
|
20- |
|
|
21- |
|
|
22- |
|
|
23- |
|
|
24- |
|
|
25- |
|
|
26- |
|
|
27- |
|
|
28- |
|
|
29- |
|
|
30- |
|
|
31- |
|
|
32- |
|
|
33- |
|
|
34- |
|
|
35- |
|
|
36- |
|
|
37- |
|
|
38- |
|
|
39- |
|
|
40- |
|
|
41- |
|
|
42- |
|
|
43- |
|
|
44- |
|
|
45- |
|
|
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder |
Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
|
|
Sayısı
|
Süresi (saat)
|
Sayı*Süre (saat)
|
Yüz yüze eğitim
|
14
|
4
|
56
|
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme)
|
0
|
0
|
0
|
Ödevler
|
7
|
7
|
49
|
Sunum / Seminer hazırlama
|
0
|
0
|
0
|
Kısa sınavlar
|
0
|
0
|
0
|
Ara sınavlara hazırlık
|
1
|
8
|
8
|
Ara sınavlar
|
1
|
2
|
2
|
Proje (Yarıyıl ödevi)
|
0
|
0
|
0
|
Laboratuvar
|
0
|
0
|
0
|
Arazi çalışması
|
0
|
0
|
0
|
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık
|
1
|
8
|
8
|
Yarıyıl sonu sınavı
|
1
|
2
|
2
|
Araştırma
|
0
|
0
|
0
|
Toplam iş yükü
|
|
|
125
|
AKTS
|
|
|
5.00
|
Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
|
Yarıyıl içi değerlendirme
|
Sayısı
|
Katkı Yüzdesi
|
Ara sınav
|
1
|
40
|
Kısa sınav
|
0
|
0
|
Ödev
|
0
|
0
|
Yarıyıl içi toplam
|
|
40
|
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı
|
|
40
|
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı
|
|
60
|
Genel toplam
|
|
100
|
Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
|
Ders kitabı
|
Minna no Nihongo Shokyu 1 Hyojunmondaishu 1 and 2
|
Yardımcı Kaynaklar
|
Japanese Graded Readers, Reberu Betsu Nihongo Tadoku Raiburari, Nihongo Yomuyomu Bunko.
|
|