Giriş | English

Lisans > Edebiyat Fakültesi > Japon Dili ve Edebiyati > ÇAĞDAŞ JAPON EDEBİYATI
 
Dersin adı Dersin seviyesi Dersin kodu Dersin tipi Dersin dönemi Yerel kredi AKTS kredisi Ders bilgileri
ÇAĞDAŞ JAPON EDEBİYATI Birinci düzey JDE 420 Zorunlu 8 5.00 5.00 Yazdır
   
Dersin tanımı
Ön koşul dersleri YOK
Eğitimin dili Türkçe - Japonca
Koordinatör ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ DR. NİHAN ATLI USTA
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı PROF. DR. ALİ VOLKAN ERDEMİR
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı -
Dersin veriliş şekli Yüz yüze
Dersin amacı Çağdaş Japon edebiyatının temelleri üzerinde durulacak ve öne çıkan edebiyat eserleri örnek olarak okutularak Çağdaş Japon edebiyatının oluşumu ile ilgili bilgi edinimi sağlanacaktır.
Dersin tanımı Çağdaş Japon edebiyatını oluşturan kültürel ve toplumsal ögeler incelenerek ilk olgun yazar ve eserler hakkında bilgi edinimin sağlanacağı bir derstir.

Dersin içeriği
1- Çağdaş Japon edebiyatına zemin oluşturan geç Edo Dönemi (1820-1868 arası) tarihi ve toplumu.
2- Geç Edo Dönemi çeviri etkinlikleri.
3- Meiji Dönemi (1868-1912) tarihi ve bu dönemdeki toplumsal değişim.
4- Meiji Döneminde edebiyat çeviri etkinlikleri.
5- Meiji Dönemindeki temel edebi akımlar.
6- Meiji Döneminde öne çıkan Japon yazarlar: Natsume Soseki, Akutagawa Ryunosuke.
7- Meiji Döneminde Doğalcılık Akımı (Shizenshugi) ve Shimazaki Toson.
8- Ara sınav.
9- Natsume Soseki, "Küçük Bey" adlı romanının okunması.
10- Natsume Soseki, "Küçük Bey" adlı romanı üzerinden Japonyanın çağlaşmaşmasına bakış.
11- Natsume Soseki, "Küçük Bey" adlı romanın çevirisinde kaybolan Japon kültürü aktarımları.
12- Akutagawa Ryunosuke, "Toshishun" adlı öyküsünün okunması ve incelenmesi.
13- Miyazawa Kenji, "Yodaka no Hoshi" adlı öyküsünün okunması ve incelenmesi.
14- Genel Değerlendirme
15-
16-
17-
18-
19-
20-

Dersin öğrenme çıktıları
1- Çağdaş Japon edebiyatını oluşturan toplumsal ve kültürel etmenler,
2- Çağdaş Japon edebiyatındaki temel edebiyat akımları,
3- Çağdaş Japon edebiyatının ilk olgun yazarları,
4- Çağdaş Japon edebiyatının ilk olgun eser örnekleri hakkında bilgi edinimi edinilecektir.
5- -
6- -
7- -
8- -
9- -
10- -

*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
1- Japonca dilbilgisi, Japon Kültürü, Japon Tarihi ve Japon Edebiyatı alanında bilgi sahibi olur.
2- Japonca yazama, okuma ve konuşma becerisi kazanır.
3- Alanında edindiği bilgileri; eğitim-öğretim ve araştırma alanlarında kullanır ve uygular.
4- Bireysel olarak özellikle Japonca – Türkçe, Türkçe – Japonca çeviri alanında bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
5- Sorumluluğu altında çalışanların ilgili alandaki gelişimine yönelik etkinlikleri planlar.
6- Alanındaki bilgi ve becerileri kullanarak, kişisel ve kurumsal gelişimi planlar.
7- Alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
8- Sorumluluğu altında çalışanların öğrenme gereksinimlerini belirler ve öğrenme süreçlerini yönetir.
9- Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir.
10- Alanı ile ilgili sorunlara yönelik olarak çözüm önerilerini verilerle destekler ve bu verileri ilgili alanda bulunan uzman olan ve olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçlarıyla paylaşır.
11- Özellikle Japon Kültürü alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır.
12- Japoncayı kullanarak alanındaki bilgileri izler ve ilgili alandaki uzman ve uzman olmayan kişi ve kuruluşlarla iletişim halinde olur.
13- Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve bilgi teknolojilerini ileri düzeyde kullanır.
14- Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi ile ilgili bilgileri toplar, çözümler, yorumlar ve ilgili kişi, kurum ve kuruluşlarla paylaşır.
15- Japon Dili Edebiyatı ve Kültürü alanındaki bilgileri kullanarak kendi ulusuna objektif bakmayı öğrenerek evrensel bilinç kazanır. Aynı zamanda her türlü kültüre saygı duyar, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar.
16- Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi alanında araştırma ve inceleme yapar.
17- Edebi konulara ilişkin bireysel yeteneklerini geliştirir.
18-
19-
20-
21-
22-
23-
24-
25-
26-
27-
28-
29-
30-
31-
32-
33-
34-
35-
36-
37-
38-
39-
40-
41-
42-
43-
44-
45-
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 10 5 50
Ödevler 5 1 5
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 6 6
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 10 10
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 10 2 20
Toplam iş yükü     123
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
Ders kitabı -
Yardımcı Kaynaklar (1) Oğuz Baykara, "Modern Japon Edebiyatının Doğuşu ve Shiga Naoya, Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi, 2014. (2)Toplumsal Tarih Dergisi içinde Oğuz Baykara “Meiji Döneminde Dil, Çeviri ve Modern Japon Edebiyatı”, Sayı: 299, Kasım 2018. (3) Natsume Soseki, "Küçük Bey", Çeviren: Mariko Erdoğan, Hüseyin Özkaya, Oğlak Yayıncılık, 2003. (4) Miyazawa Kenji, "Yodaka no Hoshi" Saito Takashi no ikki no yomeru! içinde, Kodansha, 2005, ss. 41-62. (5)Akutagawa Ryunosuke, "Toshishun" Saito Takashi no ikki no yomeru! içinde, Kodansha, 2005, ss. 101-138.

Ders ile ilgili dosyalar