Giriş | English

Yüksek Lisans > Sosyal Bilimler Enstitüsü > İngiliz Dili ve Edebiyati (yüksek Lisans > UZMANLIK ALAN DERSİ 2
 
Dersin adı Dersin seviyesi Dersin kodu Dersin tipi Dersin dönemi Yerel kredi AKTS kredisi Ders bilgileri
UZMANLIK ALAN DERSİ 2 İkinci düzey RTS 752 4 5.00 5.00 Yazdır
   
Dersin tanımı
Ön koşul dersleri Yok
Eğitimin dili Türkçe
Koordinatör DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET KÖPRÜ
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı Dr. Öğr. Üyesi Hülya Öztekin, Dr. Öğr. Üyesi Ahmet Öztekin, Dr. Öğr. Üyesi Fikret Yazıcı,Dr. Öğr. Üyesi Burak Medin, Dr. Öğr. Üyesi Çilem Tuğba Koç, Dr. Öğr. Üyesi Onur Önürmen
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı Yok
Dersin veriliş şekli Öğrenci Merkezli Çalışma, Yüz yüze
Dersin amacı Dersin amacı tez projesinin başarı ile tamamlanarak metin haline getirilmesini sağlamaktır.
Dersin tanımı Öğrenci merkezli tez projesi tasarımı yapmak.

Dersin içeriği
1- Giriş
2- Tez konularının tartışılması
3- Tez araştırması
4- Tez araştırması
5- Tez araştırması
6- Tezde gelinen aşama ile ilgili sunumlar
7- Proje Sunumu
8- Proje Sunumu
9- Proje Sunumu
10- Proje Sunumu
11- Proje Sunumu
12- Proje Sunumu
13- Proje Sunumu
14- Proje Sunumu
15-
16-
17-
18-
19-
20-

Dersin öğrenme çıktıları
1- Tez çalışmasını bitirir.
2- Akademik araştırmaları paylaşır.
3- Yazılı ve sözlü sunum becerisini kazanır.
4- Bilimsel bir konuda kaynak tarama tekniklerini öğrenir.
5- Araştırma sonuçlarını yayın haline getirme kurallarını öğrenir.
6- Alanda edinilen uzmanlık düzeyindeki bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
7-
8-
9-
10-

*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
1- Bu bölümde lisans üstü ders alan öğrenciler: Güçlü iletişim ve örgütleme becerilerini, kültürlerarası ortamlarda mesleki ve akademik amaçlar çerçevesinde sosyal ve kişisel gelişim için kullanabilirler.
2- Metin yorumlama aracı olarak geniş bir disiplinler alanından topladığı bilgiyi birleştirerek yorumları destekleyecek kanıtları bulup kullanabilirler.
3- Uluslararası bir toplulukta edebiyat, sanat ve metinsel incelemeler yapabilirler.
4- Tarih içinde geliştirilmiş olan farklı dil eğitim yöntemleri hakkında bilgi sahibi olup yöntemlere uygun ders planları ve etkinlikler hazırlayıp uygulayabilirler.
5- Farklı dönem ve türlerin tarihi, biçimlerinden hareketle yazınsal söylem çözümlemesi yapabilirler.
6- Çeviri uzmanlığı isteyen alanlarda çeviri yetkinliği kazanabilirler.
7- Batı kültürünün temelini oluşturan mitoloji, klasik ve neo-klasik sanat anlayışları, Rönesans ve Reformasyon gibi Batı tarihine yön veren olayları rahatlıkla algılayabilirler.
8- İngilizcenin öğretilmesine etkisi olan eğitim ve psikoloji gibi farklı bilim dalları kapsamında ileri sürülmüş teorileri ve bunların dil eğitimindeki yansımalarını özümseyebilirler.
9- Akademik disiplinin tarihi, kuramı ve yöntemlerine ilişkin bilgiyi kullanarak yazınsal metinlerin arka planlarını, yapılarını, anlamlarını ve ayırıcı özelliklerini kavrayarak okuyabilir, yorumlayabilir ve açımlayabilirler.
10- Tek tek farklı metinleri tarihsel ve kültürel bağlamlarıyla ilişkilendirebilirler.
11- İngilizcenin sesbilimsel, morfolojik, semantik, etimolojik özelliklerini kavrayabilirler. Tarihsel dilbilim, edim-bilim, anlambilim, biçembilim, göstergebilim, ruh-dilbilim ve ilgili alanlarda bilgi sahibi olabilirler.
12- İkinci dil edinimi teorilerini ve alandaki sorunları ve çözümlerini kavrayabilirler..
13- Edebi terminoloji ve eleştirel yorum yaklaşımları ve yöntemleri konusunda bilgi sahibi olabilirler.
14- Açıklayıcı, tartışmacı ya da ikna edici yazım biçimlerini kullanarak bilimsel kurallara uygun çalışma yapabilirler. .
15- Amerikan edebiyatının dönemleri, yazar ve eserleri hakkında ayrıntılı bilgiye sahip olabilirler. Amerikan edebiyatını, tarihini ve entelektüel arka planını kavrayabilirler.
16- Sosyal bilimler alanında çağdaş kuramların ortaya çıkış ve gelişim süreçleri hakkında bilgi edinebilir ve düşünsel artalanlarını genişletebilirler.
17- Eleştirel teknikler ve terminolojileri hakkında bilgi sahibi olabilirler ve bu bilgiyi kullanarak edebi metinleri çözümleyebilirler. gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
18- Akademik disiplin içindeki (eğretilemeye duyarlılık, sembollerin yorumu, izleksel gelişmelerin ve derin yapıların fark edilmesi gibi) kavrayış tarzlarını (sinema, televizyon, reklam endüstrisi gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
19- Amerikan ve İngiliz edebiyatlarında biçim ve içerik arasındaki mantıksal ilişkiyi değerlendirebilirler.
20- Yazma, üslup, retorik ve kaynakça başvuru ilkelerini kullanma yeteneğiyle ileri derecede sözel ve yazılı iletişime girebilirler.
21-
22-
23-
24-
25-
26-
27-
28-
29-
30-
31-
32-
33-
34-
35-
36-
37-
38-
39-
40-
41-
42-
43-
44-
45-
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 3 42
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 14 1 14
Ödevler 0 0 0
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 0 0 0
Ara sınavlar 0 0 0
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavı 0 0 0
Araştırma 14 5 70
Toplam iş yükü     126
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
Ders kitabı Öğrencinin çalıştığı alan ve konu ile ilgili tüm kaynaklar
Yardımcı Kaynaklar Öğrencinin çalıştığı alan ve konu ile ilgili veri tabanları,ulusal ve uluslar arası dergiler, internet.

Ders ile ilgili dosyalar