Dersin adı |
Dersin seviyesi |
Dersin kodu |
Dersin tipi |
Dersin dönemi |
Yerel kredi |
AKTS kredisi |
Ders bilgileri |
PRATİK RUSÇA VI |
Birinci düzey |
RDE 304 |
Zorunlu |
6 |
2.00 |
2.00 |
Yazdır |
Ön koşul dersleri
|
-
|
Eğitimin dili
|
Rusça
|
Koordinatör
|
ÖĞRETİM GÖREVLİSİ DR. TAMARA TANASHEVA
|
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı
|
ÖĞRETİM GÖREVLİSİ DR. TAMARA TANASHEVA
|
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı
|
Yok
|
Dersin veriliş şekli
|
Yüz yüze
|
Dersin amacı
|
Dersin amacı, öğrencilerin yazılı ve sözlü anlatım kabiliyetlerini Rus Dili’nde sık kullanılan kelimeler, gramer ve cümle yapıları vasıtası ile geliştirmelerine yardımcı olmaktır.
The aim of the course is to help the learner develop the ability to express himself/herself both orally and written with often used words, grammar and sentence constructions.
|
Dersin tanımı
|
Diyalog şeklinde geçen derste, öğrencilerin günlük hayatta ihtiyaç duyulan dil yapılarını öğrenmeleri, kendilerini ifade edebilmeleri ve güncel konuları tartışabilmeleri için aktif öğrenme metotları kullanılıyor. Her ders, elde bulunan metinler, alıştırmalar ve grup çalışmalarında yeni başlıklar açmak için, yeni gramer ve cümle yapıları içerir. Değerlendirme ve sınavlar, öğrenci tarafından seçilen bir konunun, sözlü ve yazılı olarak sunumu şeklinde gerçekleştirilir.
|
1- |
Урок 7. «Самое большое счастье в жизни – это уверенность, что кто-то тебя любит». В.Гюго.
Темы для общения. Влюбиться - это серьёзно!
Чтение. Страноведение. Великие люди о любви.
Грамматика (основные темы). Глаголы движения с приставкой пере- и об-/обо-. Предлог про + винительный
падеж.
Культура. Русские композиторы в мировой музыкальной культуре.
|
2- |
Урок 7. «Самое большое счастье в жизни – это уверенность, что кто-то тебя любит». В.Гюго.
Темы для общения. Выходить замуж или делать карьеру?
Чтение. Страноведение. Великие люди о любви.
Грамматика. Предлог из-за + родительный педеж. Глагол бояться(НСВ) + родительный падеж (инф.) Глаголы
движения с приставками про-, за- и по-. Предлог благодаря + дательный падеж.
Культура. Русские композиторы в мировой музыкальной культуре.
|
3- |
Урок 7. «Самое большое счастье в жизни – это уверенность, что кто-то тебя любит». В.Гюго.
Темы для общения. Как объясниться в любви?
Чтение. Страноведение. Любовь и семья не мешают бизнесу
Грамматика (основные темы). Усилительная частица ни. Отрицательные конструкции с частицами не и ни.
Культура. Русские композиторы в мировой музыкальной культуре.
|
4- |
Урок 7. «Самое большое счастье в жизни – это уверенность, что кто-то тебя любит». В.Гюго.
Темы для общения. Первое свидание не по правилам
Чтение. Страноведение. Любовь и семья не мешают бизнесу
Грамматика (основные темы). Отрицательные конструкции в русском языке. Предлог кроме + родительный
падеж.
Культура. Русские композиторы в мировой музыкальной культуре.
|
5- |
Урок 8. Любишь кататься – люби и саночки возить. (русская пословица).
Темы для общения. Русские пословицы и их значения. Грамматика (основные темы). Глаголы движения
без приставок. Глаголы движения с приставкой по-.
|
6- |
Урок 8. Любишь кататься – люби и саночки возить. (русская пословица).
Темы для общения. Русские пословицы и их значения.
Грамматика (основные темы). Глаголы движения с приставками.
|
7- |
Урок 8. Любишь кататься – люби и саночки возить. (русская пословица).
Темы для общения. Сказка «Красная шапочка».
Грамматика (основные темы). Глаголы с частицей _ся/-сь (возвратные глаголы). Выражение причины в
простом и сложном предложении.
Культура. Бесценный дар (По рассказу О. Генри «Дары волхвов»)
|
8- |
Урок 8. Любишь кататься – люби и саночки возить. (русская пословица).
Грамматика (основные темы). Отрицательные конструкции. Тестовый практикум.
Культура. Бесценный дар (По рассказу О. Генри «Дары волхвов»)
|
9- |
Урок 9. «Праздники – это живые следы истории народа». А.И. Мазаев.
Темы для общения. Где будем встречать Новый год?
Чтение. Страноведение. Новый год
Грамматика (основные темы). Выражение времени в простом и сложном предложении с помощью слов
до, после, перед, во, время.
Культура. Рождение нового искусства за рубежом.
|
10- |
Урок 9. «Кто не любит природы, тот не любит человека, тот не гражданин». Ф.М.Достоевский.
Темы для общения. С Новым годом, с новым счастьем!
Чтение. Страноведение. Российские государственные праздники.
Грамматика (основные темы). Выражение уступки в простом и сложном предложении. Виды глагола в
инфинитиве.
Культура. Рождение нового искусства за рубежом.
|
11- |
Урок 9. «Кто не любит природы, тот не любит человека, тот не гражданин». Ф.М.Достоевский.
Темы для общения. Как проходит масленица?
Чтение. Страноведение. Российские государственные праздники.
Грамматика (основные темы). Выражение времени в сложном предложении с помощью союза пока не.
Культура. Рождение нового искусства за рубежом.
|
12- |
Урок 9. «Кто не любит природы, тот не любит человека, тот не гражданин». Ф.М.Достоевский.
Темы для общения. Как проходит масленица? О Масленице.
Чтение. Страноведение. Ещё о праздниках
Грамматика (основные темы). Усилительные частицы же, ведь, прямо, просто.
Культура. Рождение нового искусства за рубежом.
|
13- |
Ara sınava hazırlık, genel konu tekrarı.
|
14- |
Ara Sınav
|
15- |
Урок 10. Жизнь требует движения. Аристотель.
Темы для общения. Как проходит масленица? О Масленице.
Чтение. Страноведение. Трудная последняя весна в школе.
Грамматика (основные темы). Глагол становиться НСВ/ стать СВ + творительный падеж
Культура. Русская литература нового времени.
|
16- |
Урок 10. Жизнь требует движения. Аристотель.
Темы для общения. Идти или не идти в университет.
Чтение. Страноведение. Трудная последняя весна в школе.
Грамматика (основные темы). Выражение цели в простом и сложном предложении с помощью инфинитива,
предлога за и союза чтобы. Глагол верить НСВ/ поверить СВ в разных конструкциях.
Культура. Русская литература нового времени.
|
17- |
Урок 10. Жизнь требует движения. Аристотель.
Темы для общения. Какую профессию выбрать?
Чтение. Страноведение. Популярные и нужные профессии – разные вещи.
Грамматика (основные темы). Использование частицы ли.
Культура. Русская литература нового времени.
|
18- |
Урок 10. Жизнь требует движения. Аристотель.
Темы для общения. Никогда не поздно сделать свой выбор.
Чтение. Страноведение. Самые престижные ВУЗы России.
Грамматика (основные темы). Прямая и косвенная речь.
Культура. Русская литература нового времени.
|
19- |
Урок 11. «Самая неразрывная дружба есть та, которая начинается в юности, - неразрывная и приятнейшая.
Н.М.Карамзин
Темы для общения. В каком платье идти на выпускной бал?
Чтение. Страноведение. Модные дизайнеры делают моду для молодых.
Грамматика (основные темы). Союзы и, а, но.
Культура. Российские лауреаты Нобелевской премии по литературе.
|
20- |
Урок 11. «Я никогда не бываю так занят, как в часы своего досуга». Цицерон.
Темы для общения. Праздничный костюм для молодого человека.
Чтение. Страноведение. Мода – ничто, индивидуальный стиль – всё.
Грамматика (основные темы). Глагольные приставки за- и по-.
Культура. Российские лауреаты Нобелевской премии по литературе.
|
1- |
Bir öğrenci, öğrenilmiş sözcükleri kullanarak, tartışılan konularda tartışabilir.
|
2- |
Bir öğenci, öğrenilmiş gramer yapılarını kullanarak, verilmiş olan başlıklarda sözlü ve yazılı metinler oluşturabilir.
|
3- |
Bir öğrenci, öğrenilmiş gramer yapılarını kullanarak, kişisel ve soyutlayıcı günlük konuşmalar geliştirebilir ve arasındaki farklılıkları anlayabilir.
|
4- |
Bir öğrenci, öğrenilmiş konularda ve yine öğrenilmiş sözcükleri ve gramer yapısını kullanarak kendini yazılı ve sözlü olarak tanıtabilir.
|
5- |
.
|
6- |
.
|
7- |
.
|
8- |
.
|
9- |
.
|
10- |
.
|
*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
|
1- |
Alanında öz güveni yüksek, akademik anlamda etkin ve yetkin olup Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü hakkında kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
|
|
2- |
Rus dili ve edebiyatı ile ilgili yazılı ve görsel sunumlar hazırlama ve sunma becerisine sahiptir.
|
|
3- |
Rus edebiyatının türlerini karakteristik özellikleri ile tanımlamak ve bu türleri temsil eden metinleri, tarihi, sosyal, kültürel, ekonomik, siyasi arka planları bağlamında açıklamak ve analiz etmek için gerekli kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
|
|
4- |
Farklı metin türlerinde Rusça-Türkçe ve Türkçe-Rusça çeviri yapabilmek için gerekli güncel kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
|
|
5- |
Disiplinlerarası bir yaklaşımla, edebi ve kültürel metinleri ilgili kuramları çerçevesinde uygulayarak analiz eder.
|
|
6- |
Edebiyat ve dilbilim alanlarında araştırma ve akademik yayın yapma becerisi kazanır.
|
|
7- |
Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme yetisiyle bağımsız araştırma yapar, problem çözer ve kendini her ortamda ifade eder.
|
|
8- |
Kültürler arası farklılıklardan olumlu anlamda faydalanabilme becerisi kazanır ve Rus kültürü hakkında yeteri seviyede bilgi sahibi olarak edindiği bilgilerle Türk ve Rus kültürlerini sağlıklı bir şekilde karşılaştırma becerisine sahiptir.
|
|
9- |
Güncel bilgi teknolojilerini ve araştırma yöntem ve tekniklerini kullanarak Rus dili, edebiyatı ve kültürü ile ilgili konularda bireysel olarak ve/veya takım çalışması ile bilgi ve veri toplar, bu bilgi ve verileri ulusal ve uluslararası eğitim-öğretim ortamlarında ve diğer mesleki ortamlarda paylaşır.
|
|
10- |
Kamu ve özel sektör kurumlarında çalışabilecek nitelikte Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü hakkında bilgi donanımına sahiptir.
|
|
11- |
Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü alanlarında gereksinimi duyulan sosyal, kültürel ve sanatsal etkinlikler düzenler.
|
|
12- |
Temel evrensel değerleri benimseyerek farklı dil, ırk, cinsiyet, din ve sosyal sınıf gruplarına karşı ön yargısız, saygılı, iletişime ve öğrenmeye açık bir tutum geliştirir.
|
|
13- |
|
|
14- |
.
|
|
15- |
.
|
|
16- |
.
|
|
17- |
.
|
|
18- |
.
|
|
19- |
.
|
|
20- |
.
|
|
21- |
|
|
22- |
|
|
23- |
|
|
24- |
|
|
25- |
|
|
26- |
|
|
27- |
|
|
28- |
|
|
29- |
|
|
30- |
|
|
31- |
|
|
32- |
|
|
33- |
|
|
34- |
|
|
35- |
|
|
36- |
|
|
37- |
|
|
38- |
|
|
39- |
|
|
40- |
|
|
41- |
|
|
42- |
|
|
43- |
|
|
44- |
|
|
45- |
|
|
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder |
Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
|
|
Sayısı
|
Süresi (saat)
|
Sayı*Süre (saat)
|
Yüz yüze eğitim
|
13
|
4
|
52
|
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme)
|
13
|
2
|
26
|
Ödevler
|
13
|
2
|
26
|
Sunum / Seminer hazırlama
|
4
|
8
|
32
|
Kısa sınavlar
|
2
|
4
|
8
|
Ara sınavlara hazırlık
|
1
|
4
|
4
|
Ara sınavlar
|
1
|
4
|
4
|
Proje (Yarıyıl ödevi)
|
1
|
4
|
4
|
Laboratuvar
|
0
|
0
|
0
|
Arazi çalışması
|
0
|
0
|
0
|
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık
|
1
|
4
|
4
|
Yarıyıl sonu sınavı
|
1
|
4
|
4
|
Araştırma
|
13
|
2
|
26
|
Toplam iş yükü
|
|
|
190
|
AKTS
|
|
|
8.00
|
Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
|
Yarıyıl içi değerlendirme
|
Sayısı
|
Katkı Yüzdesi
|
Ara sınav
|
1
|
40
|
Kısa sınav
|
0
|
0
|
Ödev
|
0
|
0
|
Yarıyıl içi toplam
|
|
40
|
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı
|
|
40
|
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı
|
|
60
|
Genel toplam
|
|
100
|
Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
|
Ders kitabı
|
Antonova, V.E., Nakhabina, M.M., Tolstıh, A.A. (2006). The way to Russia (Level B1): In 2 vol. Vol.1. St Petersburg: Zlatoust. İstanbul: Multilingual.
|
Yardımcı Kaynaklar
|
|
|