Giriş | English

Lisans > Edebiyat Fakültesi > Japon Dili ve Edebiyati > JAPON ŞİİR TÜRLERİ
 
Dersin adı Dersin seviyesi Dersin kodu Dersin tipi Dersin dönemi Yerel kredi AKTS kredisi Ders bilgileri
JAPON ŞİİR TÜRLERİ Birinci düzey JDE 419 Zorunlu 7 4.00 4.00 Yazdır
   
Dersin tanımı
Ön koşul dersleri Yok
Eğitimin dili Türkçe
Koordinatör ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ GÜLİZ DOĞAN
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı Prof. Dr. Ali Volkan ERDEMİR
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı Yok
Dersin veriliş şekli Yüz yüze
Dersin amacı Waka, tanka ve haiku odaklı olmak üzere Japon şiir türlerinin tanıtımı.
Dersin tanımı Japon şiir türleri, waka, tanka ve haiku odaklı, incelenmesi.

Dersin içeriği
1- Japon toplumunun şiirle ilişkisi. Japon şiirinin kökeni ve temel özellikleri.
2- Waka’nın temel özellikleri, gelişimi ve temel şairleri
3- Tanka’nın temel özellikleri, gelişimi ve temel şairleri.
4- Tawara Machi ve tanka şiirleri.
5- Haikai, hokku ve haiku: haikunun tarihsel gelişimi.
6- Klasik Haikai şairleri: Matsuo Basho, Yosa Buson ve Kobayashi Issa.
7- Genel Tekrar
8- Ara sınav
9- Senryu ve haiku
10- Taneda Santoka ve Haikai
11- Masaoka Shiiki ve modern haiku
12- Örneklerle Türkiye’de haikunun dönüşümü
13- Uluslararası haiku yarışmaları
14- Modern Japon şiiri
15- Yarıyıl sonu sınavı
16-
17-
18-
19-
20-

Dersin öğrenme çıktıları
1- Japon şiir türlerini genel olarak tanır.
2- Waka şiirinin özellikleri ve konusunu anlar.
3- Waka şiirinin ünlü şairleri ve eserlerini tanır.
4- Renga şiirinin özellikleri ve konusunu anlar.
5- Renga şiirinin ünlü şairler ve eserlerini tanır.
6- Haikai şiirinin özellikleri ve konusunu anlar
7- Haikai şiirinin Ünlü şairler ve eserlerini tanır.
8- Jisei- seppuku şiirinin özelliklerini anlar ve konusu Ünlü şairler ve eserlerini tanır.
9- Tanka şiirinin özelliklerini anlar ve konusu Ünlü şairler ve eserlerini tanır.
10- Haiku şiirinin özelliklerini anlar ve konusu Ünlü şairler ve eserlerini tanır.

*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
1- Japonca dilbilgisi, Japon Kültürü, Japon Tarihi ve Japon Edebiyatı alanında bilgi sahibi olur.
2- Japonca yazama, okuma ve konuşma becerisi kazanır.
3- Alanında edindiği bilgileri; eğitim-öğretim ve araştırma alanlarında kullanır ve uygular.
4- Bireysel olarak özellikle Japonca – Türkçe, Türkçe – Japonca çeviri alanında bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
5- Sorumluluğu altında çalışanların ilgili alandaki gelişimine yönelik etkinlikleri planlar.
6- Alanındaki bilgi ve becerileri kullanarak, kişisel ve kurumsal gelişimi planlar.
7- Alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
8- Sorumluluğu altında çalışanların öğrenme gereksinimlerini belirler ve öğrenme süreçlerini yönetir.
9- Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir.
10- Alanı ile ilgili sorunlara yönelik olarak çözüm önerilerini verilerle destekler ve bu verileri ilgili alanda bulunan uzman olan ve olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçlarıyla paylaşır.
11- Özellikle Japon Kültürü alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır.
12- Japoncayı kullanarak alanındaki bilgileri izler ve ilgili alandaki uzman ve uzman olmayan kişi ve kuruluşlarla iletişim halinde olur.
13- Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve bilgi teknolojilerini ileri düzeyde kullanır.
14- Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi ile ilgili bilgileri toplar, çözümler, yorumlar ve ilgili kişi, kurum ve kuruluşlarla paylaşır.
15- Japon Dili Edebiyatı ve Kültürü alanındaki bilgileri kullanarak kendi ulusuna objektif bakmayı öğrenerek evrensel bilinç kazanır. Aynı zamanda her türlü kültüre saygı duyar, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar.
16- Japon Dili, Edebiyatı, Kültürü ve Tarihi alanında araştırma ve inceleme yapar.
17- Edebi konulara ilişkin bireysel yeteneklerini geliştirir.
18-
19-
20-
21-
22-
23-
24-
25-
26-
27-
28-
29-
30-
31-
32-
33-
34-
35-
36-
37-
38-
39-
40-
41-
42-
43-
44-
45-
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 14 2 28
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 0 0 0
Ödevler 5 10 50
Sunum / Seminer hazırlama 0 0 0
Kısa sınavlar 0 0 0
Ara sınavlara hazırlık 1 10 10
Ara sınavlar 1 10 10
Proje (Yarıyıl ödevi) 0 0 0
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 1 15 15
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 0 0 0
Toplam iş yükü     115
AKTS     5.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 0 0
Yarıyıl içi toplam   40
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   0
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   60

Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
Ders kitabı Saishin Kokugo Binran, 2014.
Yardımcı Kaynaklar http://www.gercekedebiyat.com/haber-detay/japon-siiri-ali-volkan-erdemir/1461

Ders ile ilgili dosyalar