Ön koşul dersleri
|
YOK
|
Eğitimin dili
|
TÜRKÇE
|
Koordinatör
|
PROF. DR. HACER TOKYÜREK
|
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı
|
PROF. DR. HACER TOKYÜREK
|
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı
|
PROF. DR. GALİP GÜNER
|
Dersin veriliş şekli
|
TEORİK
|
Dersin amacı
|
Eski Uygurcanın 14. yüzyıl dönemine ait olan Erken, Orta ve Geç dönem Uygurca metinleri hakkında bilgi verilmesi, Uygurların girmiş olduğu kültür ve dinler üzerinde ayrıntılı bilgi verilmesidir.
|
Dersin tanımı
|
Türkçenin 9.-14. yüzyıl dönemine ait olan Erken, Orta ve Geç dönem Uygurca metinleri ve dilbilgisi kuralları hakkında bilgi verilmesidir.
|
1- |
Türk Dilinin Eski Uygur metinlerini tanıtabilme. Uygur alfabeleri hakkında bilgi edinme
|
2- |
Eski Uygurların girmiş oldukları kültür ve dinler hakkında ayrıntılı bilgi verme.
|
3- |
Eski Uygurcanın Erken, Orta ve Geç dönemine ait metinler hakkında ayrıntılı bilgiler verme.
|
4- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
5- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
6- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
7- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
8- |
vİZE
|
9- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
10- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
11- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
12- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
13- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
14- |
İyi ve Kötü Prens Öyküsü metnini anlamlandırma, ses ve şekil bilgisi bakımından inceleme çalışmaları yaparak metinlerden hareketle devrin kendine has dinî, kültürel ve dilbilgisi özelliklerini anlayabilme.
|
15- |
FİNAL
|
16- |
|
17- |
|
18- |
|
19- |
|
20- |
|
1- |
Öğrenci Türkçenin Eski Uygurca Dönemi hakkında bilgi verebilir.
Öğrenci bu dönemde yazılmış metinler hakkında ayrıntılı bilgi verebilir.
|
2- |
Öğrenci Uygurların tarihi ve kültürü hakkında bilgi verebilir.
|
3- |
Öğrenci Uygurların girmiş oldukları dinler (Budizm, Manihaizm vb.) hakkında bilgi verebilir.
|
4- |
Öğrenci Eski Uygurca ses ve şekil bilgisi hakkında açıklama yapabilir.
|
5- |
Öğrenci Eski Uygur döneminin Erken, Orta ve Geç dönemindeki metinler hakkında ayrıntılı bilgi verebilir.
|
6- |
Öğrenci metinlerde geçen kelimeleri tahlil edebilir.
|
7- |
Öğrenci metinlerde geçen terimleri özellikle dinî terimleri açıklayabilir.
|
8- |
Öğrenci bu dönemle ilgili yapılan çalışmalar hakkında bilgi verebilir.
|
9- |
|
10- |
|
*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
|
1- |
|
|
2- |
|
|
3- |
|
|
4- |
|
|
5- |
|
|
6- |
|
|
7- |
|
|
8- |
|
|
9- |
|
|
10- |
|
|
11- |
|
|
12- |
|
|
13- |
|
|
14- |
|
|
15- |
|
|
16- |
|
|
17- |
|
|
18- |
|
|
19- |
|
|
20- |
|
|
21- |
|
|
22- |
|
|
23- |
|
|
24- |
|
|
25- |
|
|
26- |
|
|
27- |
|
|
28- |
|
|
29- |
|
|
30- |
|
|
31- |
|
|
32- |
|
|
33- |
|
|
34- |
|
|
35- |
|
|
36- |
|
|
37- |
|
|
38- |
|
|
39- |
|
|
40- |
|
|
41- |
|
|
42- |
|
|
43- |
|
|
44- |
|
|
45- |
|
|
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder |
Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
|
|
Sayısı
|
Süresi (saat)
|
Sayı*Süre (saat)
|
Yüz yüze eğitim
|
14
|
2
|
28
|
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme)
|
0
|
0
|
0
|
Ödevler
|
7
|
3
|
21
|
Sunum / Seminer hazırlama
|
0
|
0
|
0
|
Kısa sınavlar
|
0
|
0
|
0
|
Ara sınavlara hazırlık
|
1
|
20
|
20
|
Ara sınavlar
|
1
|
1
|
1
|
Proje (Yarıyıl ödevi)
|
0
|
0
|
0
|
Laboratuvar
|
0
|
0
|
0
|
Arazi çalışması
|
0
|
0
|
0
|
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık
|
1
|
20
|
20
|
Yarıyıl sonu sınavı
|
1
|
1
|
1
|
Araştırma
|
0
|
0
|
0
|
Toplam iş yükü
|
|
|
91
|
AKTS
|
|
|
4.00
|
Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
|
Yarıyıl içi değerlendirme
|
Sayısı
|
Katkı Yüzdesi
|
Ara sınav
|
1
|
40
|
Kısa sınav
|
0
|
0
|
Ödev
|
0
|
0
|
Yarıyıl içi toplam
|
|
40
|
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı
|
|
40
|
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı
|
|
60
|
Genel toplam
|
|
100
|
Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
|
Ders kitabı
|
Ölmez, Mehmet (2021). Köktürkçe ve Eski Uygurca Dersleri. İstanbul: Kesit Yay.
Hamilton, James (2020). Budacı İyi Kalpli ve Kötü Kalpli Prens Masalının Uygurcası, Prens Kalyāṇaṃkara ve Pāpaṃkara Hikâyesi, (Çev. Ece Korkut-İsmet Birkan), Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
|
Yardımcı Kaynaklar
|
Tokyürek, Hacer (2019). Eski Uygur Türkçesinde Budizm ve Manihaizm Terimleri. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
|
|