Giriş | English

Yüksek Lisans > Sosyal Bilimler Enstitüsü > İngiliz Dili ve Edebiyati (yüksek Lisans > SÖMÜRGE VE SÖMÜRGE SONRASI KISA HİKAYELER
 
Dersin adı Dersin seviyesi Dersin kodu Dersin tipi Dersin dönemi Yerel kredi AKTS kredisi Ders bilgileri
SÖMÜRGE VE SÖMÜRGE SONRASI KISA HİKAYELER İkinci düzey ELIT 565 Seçmeli 1 7.00 7.00 Yazdır
   
Dersin tanımı
Ön koşul dersleri Belirtilmemiş
Eğitimin dili İngilizce
Koordinatör DOÇ. DR. İFAKAT BANU AKÇEŞME
Dersi veren öğretim eleman(lar)ı Prof. Dr. Eugene Steele
Yardımcı öğretim eleman(lar)ı -
Dersin veriliş şekli Yüzyüze, Sunum
Dersin amacı Dersin başarılı şekilde tamamlanmasının ardından, öğrenci, verilen türün tarihine, konuyla bağlatılı kelime bilgisine ve ilgili içeriğe hakim olacaktır.
Dersin tanımı İngiliz Kısa Hikayelerine odaklanıp 19. ve 20. yüzyıl Avrupalı ve Amerikalı temsilcilerin ürettikleri eserler üzerinde durarak eser değerlendirmesi yapıyoruz. İngilizce konuşan diğer ülke ve kültürlerin eserlerini de inceliyoruz.

Dersin içeriği
1- Course Introduction: Poe, "The Cask of Amontillado."
2- Maupassant, "The Necklace."
3- Checkhov, "The Darling."
4- Joyce, "Araby."
5- Hemingway, "The Killers."
6- Kafka, "A Hunger Artist."
7- Lawrence, "The rocking-Horse Winner."
8- Mansfield, "The Garden Party."
9- O'Connor, "A Good Man is Hard to Find."
10- Baldwin, "Sonny's Blues."
11- Updike, "A&P"
12- Atwood, "Happy Endings."
13- Gordimer, "The Moment Before."
14- -
15- -
16- -
17- -
18- -
19- -
20- -

Dersin öğrenme çıktıları
1- Öğrenci işlenen türün tarihiyle ilgili bilgi sahibi olacaktır.
2- Öğrenci işlenen türün kelime bilgisine hakim olacaktır.
3- Öğrenci işlenen türle ilgili alanlarda bilgi sahibi olacaktır.
4- -
5- -
6- -
7- -
8- -
9- -
10- -

*Dersin program yeterliliklerine katkı seviyesi
1- Bu bölümde lisans üstü ders alan öğrenciler: Güçlü iletişim ve örgütleme becerilerini, kültürlerarası ortamlarda mesleki ve akademik amaçlar çerçevesinde sosyal ve kişisel gelişim için kullanabilirler.
2- Metin yorumlama aracı olarak geniş bir disiplinler alanından topladığı bilgiyi birleştirerek yorumları destekleyecek kanıtları bulup kullanabilirler.
3- Uluslararası bir toplulukta edebiyat, sanat ve metinsel incelemeler yapabilirler.
4- Tarih içinde geliştirilmiş olan farklı dil eğitim yöntemleri hakkında bilgi sahibi olup yöntemlere uygun ders planları ve etkinlikler hazırlayıp uygulayabilirler.
5- Farklı dönem ve türlerin tarihi, biçimlerinden hareketle yazınsal söylem çözümlemesi yapabilirler.
6- Çeviri uzmanlığı isteyen alanlarda çeviri yetkinliği kazanabilirler.
7- Batı kültürünün temelini oluşturan mitoloji, klasik ve neo-klasik sanat anlayışları, Rönesans ve Reformasyon gibi Batı tarihine yön veren olayları rahatlıkla algılayabilirler.
8- İngilizcenin öğretilmesine etkisi olan eğitim ve psikoloji gibi farklı bilim dalları kapsamında ileri sürülmüş teorileri ve bunların dil eğitimindeki yansımalarını özümseyebilirler.
9- Akademik disiplinin tarihi, kuramı ve yöntemlerine ilişkin bilgiyi kullanarak yazınsal metinlerin arka planlarını, yapılarını, anlamlarını ve ayırıcı özelliklerini kavrayarak okuyabilir, yorumlayabilir ve açımlayabilirler.
10- Tek tek farklı metinleri tarihsel ve kültürel bağlamlarıyla ilişkilendirebilirler.
11- İngilizcenin sesbilimsel, morfolojik, semantik, etimolojik özelliklerini kavrayabilirler. Tarihsel dilbilim, edim-bilim, anlambilim, biçembilim, göstergebilim, ruh-dilbilim ve ilgili alanlarda bilgi sahibi olabilirler.
12- İkinci dil edinimi teorilerini ve alandaki sorunları ve çözümlerini kavrayabilirler..
13- Edebi terminoloji ve eleştirel yorum yaklaşımları ve yöntemleri konusunda bilgi sahibi olabilirler.
14- Açıklayıcı, tartışmacı ya da ikna edici yazım biçimlerini kullanarak bilimsel kurallara uygun çalışma yapabilirler. .
15- Amerikan edebiyatının dönemleri, yazar ve eserleri hakkında ayrıntılı bilgiye sahip olabilirler. Amerikan edebiyatını, tarihini ve entelektüel arka planını kavrayabilirler.
16- Sosyal bilimler alanında çağdaş kuramların ortaya çıkış ve gelişim süreçleri hakkında bilgi edinebilir ve düşünsel artalanlarını genişletebilirler.
17- Eleştirel teknikler ve terminolojileri hakkında bilgi sahibi olabilirler ve bu bilgiyi kullanarak edebi metinleri çözümleyebilirler. gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
18- Akademik disiplin içindeki (eğretilemeye duyarlılık, sembollerin yorumu, izleksel gelişmelerin ve derin yapıların fark edilmesi gibi) kavrayış tarzlarını (sinema, televizyon, reklam endüstrisi gibi) diğer alanlara uygulayabilirler.
19- Amerikan ve İngiliz edebiyatlarında biçim ve içerik arasındaki mantıksal ilişkiyi değerlendirebilirler.
20- Yazma, üslup, retorik ve kaynakça başvuru ilkelerini kullanma yeteneğiyle ileri derecede sözel ve yazılı iletişime girebilirler.
21-
22-
23-
24-
25-
26-
27-
28-
29-
30-
31-
32-
33-
34-
35-
36-
37-
38-
39-
40-
41-
42-
43-
44-
45-
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan öğretim faaliyetleri, öğretme metodları ve AKTS iş yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 2 20 40
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 5 4 20
Ödevler 2 5 10
Sunum / Seminer hazırlama 1 10 10
Kısa sınavlar 2 5 10
Ara sınavlara hazırlık 2 5 10
Ara sınavlar 1 5 5
Proje (Yarıyıl ödevi) 2 5 10
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 2 5 10
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 2 5 10
Yarıyıl sonu sınavı 1 5 5
Araştırma 2 5 10
Toplam iş yükü     150
AKTS     6.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 30
Kısa sınav 1 40
Ödev 1 30
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   30
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   70
Genel toplam   100

Önerilen veya zorunlu okuma materyalleri
Ders kitabı Birçok hikayenin çevrimiçi kopyaları. -The Art of Brevity, Winther et al. Univ. of South Carolina Press, 2004
Yardımcı Kaynaklar

Ders ile ilgili dosyalar