Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
KARŞILAŞTIRMALI MİTOLOJİ Birinci Düzey ELIT208 Seçmeli 4 3.00 3.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri -
Eğitimin Dili Ingilizce
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı -
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli Yuzyuze
Dersin Amacı Karsilatirmali Mitoloji Dersinin Amaci birbirinden bagimsiz kulturelerin mitolojilerini karsilastirip ortak noktalarini belirlemek ve mitolojinin edebiyata katkisini incelemektir.
Dersin Tanımı Bu derste Ingilterenin temellerini olusturan Celt, Saxon, Norse mitolojisinin Indo-European kokenleri acisindan Hint Vedik Donem mitolojisi ile karsilastirmalisi yapilacaktir.

Dersin İçeriği
1 Karsilastirma Edebiyata Giris
2 Ingiliz Mitolojisinin Kokenleri: Saxonlar, Keltler, Normanlar, Vikingler ve Norslar
3 Nors Mitolojisine Giris
4 Norse Mitolojisinde Dunyanin Yaratilisi
5 Anglo-Saxon Mitolojisine Giris
6 Kelt Mitolojisine Giris
7 Ingiltere''den Hint Vedik Mitolojisine
8 Vize Sinavi
9 Norse ve Hint Mitolojilerinin Karsilastirilmasi
10 Edda''dan Rig Veda''ya
11 Vedalar
12 Karsilastirmali Tanri ve Tanricalar
13 Thor: Ragnarok
14 Avatar
15 Final Sinavi
16
17
18
19
20

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Mitolojik ogeleri icerip ingiliz Edebiyatini etkileyen edebi metinleri incelemek
2 Edebiyat-Mitoloji etkilesiminin kulturlerarasi oldugunu vurgulamak
3 Kulturler arasi Elestirel Karsilastirma yapabilmek
4 Arastirma yapma becerileri kazanabilmek
5 Birden fazla Edebi metine yogunlasip ayni arguman ile farkli kulturleri incelemek
6
7
8
9
10

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 İngilizce okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirebilmek.
2 Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek İngilizce dil yeterliğini kazanmak.
3 İngiliz edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını kavramak
4 İngiliz dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimine ait bilgiye sahip olmak.
5 Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, biçembilim, söylembilim ve derlembilim konularında yetkinlik kazanmak.
6 İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olmak.
7 Alanıyla ilgili en son bilgi ve teknolojileri bilerek kullanmak.
8 Türkiye ve dünyanın farklı ülkelerinde İngilizce alanında mesleğini icra edecek bilgi, beceri ve yetkinliğe sahip olmak.
9 Dilbilim, yabancı dil öğretimi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olmak.
10 Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahip olmak.
11 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlayıp bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirebilmek.
12 Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisine sahip olmak.
13 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci geliştirmek.
14 Disiplinlerarası bilgi birikimi ve bakış açısı kazanıp programda yer alan disiplinlerarası dersler sayesinde dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini çözümleyebilmek.
15 Edebiyat ve Dil Kuramlarına hâkim olmak.
16 Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirmiş olmak.
17 Mesleği ile ilgili proje, inovasyon ve ARGE çalışmaları geliştirme ve uygulama becerisine sahip olmak.
18 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışında olmak.
19 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olmak.
20 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi bir birey olarak topluma katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirmek.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 2 2 4
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 2 2 4
Ödevler 2 2 4
Sunum / Seminer hazırlama 2 2 4
Kısa sınavlar 2 2 4
Ara sınavlara hazırlık 0 0 0
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 2 2 4
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 2 2 4
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 6 6 36
Toplam iş yükü     68
AKTS     3.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 1 60
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Mallory, J. P., and D. Q. Adams. The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World. Oxford University Press, UK, 2006.
Yardımcı Kaynaklar -Gaiman, Neil. Norse Mythology / Neil Gaiman. 2017. -Byock, Jesse L., and Snorri Sturluson. The Prose Edda : Norse Mythology / Snorri Sturluson ; Translated with an Introduction and Notes by Jesse L. Byock. London: Penguin, 2005. -Napoli, Donna Jo, Christina Balit, and National Geographic Kids, Illustrator. Treasury of Norse Mythology : Stories of Intrigue, Trickery, Love, and Revenge / Donna Jo Napoli ; Illustrated by Christina Balit. EPub ed. 2017. -Werner, Karel. “The Vedic Origins of Karma: Cosmos as Man in Ancient Indian Myth and Ritual. By Herman W. Tull. (SUNY Series in Hindu Studies.) Pp. x, 181, Albany, N.Y., State University of New York Press, 1989.” Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland, vol. 122, no. 02, 1990, pp. 401–402.

Ders İle İlgili Dosyalar