Dersin Adı Dersin Seviyesi Dersin Kodu Dersin Tipi Dersin Dönemi Yerel Kredi AKTS Kredisi Ders Bilgileri
İNGİLİZ EDEBİYATINDA LEVANT Birinci Düzey ELIT417 Seçmeli 7 3.00 3.00 Yazdır
   
Dersin Tanımı
Ön Koşul Dersleri -
Eğitimin Dili İNGİLİZCE, ORTAÇAĞ İNGİLİZCESİ
Koordinatör
Dersi Veren Öğretim Eleman(lar)ı DR. HÜLYA TAFLI DÜZGÜN
Yardımcı Öğretim Eleman(lar)ı -
Dersin Veriliş Şekli YÜZYÜZE EĞİTİM
Dersin Amacı Bu dersin amacı, Ortaçağ İngiliz Edebiyatında Doğu kavramını incelemektir.
Dersin Tanımı Ortaçağ İngilteresi’ndeki Edebiyat eserleri incelendiğinde Doğu kavramına farklı açılardan atıflar vardır.Bu ders,Ortaçağ İngilteresinde yazılan edebi eserlerdeki Doğu kavramını irdeleyecektir.

Dersin İçeriği
1 Ingiliz Edebiyatinda Levant''a Giris: Dogu-Bati Bulusmasi
2 Ortacag Ingilteresinde Dogu (11-15. yy.)
3 Ortacagda Edward Said’in Sarkiyatciligi
4 Chanson de Roland ve Dogu
5 Paganlar Kotudur Hiristiyanlar Iyidir Akimi
6 Chanson de Roland ve Bati Milliyetciligi
7 The Man of Law’s Tale ve Dogu
8 Vize Sinavi
9 Dogu Akdeniz Ortacaginda Ticaret ve Din
10 Ortacag Romanslari ve Dogu
11 Cligés
12 Tanslatio studii et imperii Akimi
13 Le Bone Florence of Rome ve Dogu
14 Le Bone Florence of Rome ve Bath
15 Final Sinavi
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -

Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Ortaçağ İngilteresinde Doğu ile ilgili ortaya çıkan ve yayılan Edebi eserler hakkında bilgi sahibi olma
2 Doğunun Ortaçağ İngiliz Edebiyat Kültürüne olan etkilerinin farkında olma
3 Ortaçağ Romanslarında o dönemki sosyo-Kültürel, dini ve ekonomik ideolojilerin etkisinde kaldığını vurgulama ve Doğu ile olan etkileşimin İngiliz Edebiyatını nasıl etkilediğinin farkında olma
4 Ortaçağ Edebi Eserleri genel tema ve içeriklerinin Doğu kültürü ve dillerinden de esinlendiğinin farkında olunması
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -

*Dersin Program Yeterliliklerine Katkı Seviyesi
1 İngilizce okuma-yazma, dinleme-konuşma becerilerini ileri düzeyde geliştirebilmek.
2 Ulusal ve uluslararası platformlarda, kendisini etkili bir şekilde yazılı ve sözlü olarak ifade edebilecek İngilizce dil yeterliğini kazanmak.
3 İngiliz edebiyatına ait farklı türden eserleri; bu eserlerin tarihi, kültürel ve sosyal bağlamını kavramak
4 İngiliz dilinin yapısını, özelliklerini ve gelişimine ait bilgiye sahip olmak.
5 Dilbilgisi, ses bilgisi, söz-dizim, anlambilim, biçembilim, söylembilim ve derlembilim konularında yetkinlik kazanmak.
6 İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye farklı alanlardan her seviyede metinleri tercüme edebilecek bilgi ve yetkinliğe sahip olmak.
7 Alanıyla ilgili en son bilgi ve teknolojileri bilerek kullanmak.
8 Türkiye ve dünyanın farklı ülkelerinde İngilizce alanında mesleğini icra edecek bilgi, beceri ve yetkinliğe sahip olmak.
9 Dilbilim, yabancı dil öğretimi, edebiyat eleştirisi ve metin çevirisi gibi alanlarda yeterli bilgi ve birikime sahip olmak.
10 Edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri ilgili alanlarda da kullanabilecek yetkinliğe sahip olmak.
11 Mesleği ile ilgili alanlarda karşılaşılan problemleri tanımlayıp bu konuda beklentileri karşılayacak çözümler geliştirebilmek.
12 Karşılaşılan problemlerin çözümü için ilgili kurumlar ile iş birliği yapma ve çözüm geliştirme becerisine sahip olmak.
13 Mesleki etik ve sorumluluk bilinci geliştirmek.
14 Disiplinlerarası bilgi birikimi ve bakış açısı kazanıp programda yer alan disiplinlerarası dersler sayesinde dil ve edebiyat çalışmalarının farklı diğer disiplinler ile ilişkisini çözümleyebilmek.
15 Edebiyat ve Dil Kuramlarına hâkim olmak.
16 Eleştirel ve analitik düşünme becerisi geliştirmiş olmak.
17 Mesleği ile ilgili proje, inovasyon ve ARGE çalışmaları geliştirme ve uygulama becerisine sahip olmak.
18 Mesleğine özgün birikimi kullanarak kültürel farklılıkları dikkate alan, evrensel standartlara uygun karşılaştırmalı bir araştırma, eğitim ve öğretim anlayışında olmak.
19 Mesleki ve bireysel alanlarda yaşam boyu öğrenme becerisine ve yetkinliğine sahip olmak.
20 Edebiyat kültürü içinde çevre, ırk, cinsiyet, din ve ekonomik konularda bilgi ve anlayış sahibi bir birey olarak topluma katkı sağlayabilecek farkındalık geliştirmek.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Yıldızların sayısı 1’den (en az) 5’e (en fazla) kadar katkı seviyesini ifade eder

Planlanan Öğretim Faaliyetleri, Öğretme Metodları ve AKTS İş Yükü
  Sayısı Süresi (saat) Sayı*Süre (saat)
Yüz yüze eğitim 2 2 4
Sınıf dışı ders çalışma süresi (ön çalışma, pekiştirme) 2 2 4
Ödevler 2 2 4
Sunum / Seminer hazırlama 2 2 4
Kısa sınavlar 2 2 4
Ara sınavlara hazırlık 0 0 0
Ara sınavlar 1 2 2
Proje (Yarıyıl ödevi) 2 2 4
Laboratuvar 0 0 0
Arazi çalışması 0 0 0
Yarıyıl sonu sınavına hazırlık 2 2 4
Yarıyıl sonu sınavı 1 2 2
Araştırma 6 6 36
Toplam iş yükü     68
AKTS     3.00

Değerlendirme yöntemleri ve kriterler
Yarıyıl içi değerlendirme Sayısı Katkı Yüzdesi
Ara sınav 1 40
Kısa sınav 0 0
Ödev 1 60
Yarıyıl içi toplam   100
Yarıyıl içi değerlendirmelerin başarıya katkı oranı   40
Yarıyıl sonu sınavının başarıya katkı oranı   60
Genel toplam   100

Önerilen Veya Zorunlu Okuma Materyalleri
Ders kitabı Edward Said, Orientalism, Vintage, 1979.
Yardımcı Kaynaklar -

Ders İle İlgili Dosyalar